укр       рус
Авторiв: 415, творiв: 44602, mp3: 334  
Архівні розділи: АВТОРИ (Персоналії) |  Дати |  Україномовний текстовий архiв |  Російськомовний текстовий архів |  Золотий поетичний фонд |  Аудiоархiв АП (укр+рос) |  Золотий аудiофонд АП |  Дискографiя АП |  Книги поетiв |  Клуби АП України |  Лiтоб'єднання України |  Лiт. газета ресурсу
пошук
вхiд для авторiв       логін:
пароль:  
Про ресурс poezia.org |  Новини редколегiї ресурсу |  Загальний архiв новин |  Новим авторам |  Редколегiя, контакти |  Потрiбно |  Подяки за допомогу та співробітництво
Пізнавальні та різноманітні корисні розділи: Аналiтика жанру |  Цікаві посилання |  Конкурси (лiтпремiї) |  Фестивалi АП та поезiї |  Літературна періодика |  Книга гостей ресурсу |  Найцiкавiшi проекти |  Афіша концертів (виступів) |  Iронiчнi картинки |  Цікавинки і новини звідусіль |  Кнопки (банери) ресурсу

Фільтри: Всі власники авторських сторінок зі всіма статусами
абвгдеєжзіїйклмнопрстуфхцчшщюя
Максим Меркулов RSS

Нар. 03.11.1987

Проживає: м. Київ
Книга гостей автора (142)

Сторінку підтримує:
автор

Український поет, член літературних об'єднань "Перехрестя" (керівник Вікторія Осташ) і "Радосинь" (керівник Дмитро Чередниченко), неодноразово брав участь уфестивалі "Каштановий дім".

Твори публікувалися в газетах "Літературна Україна", "Сільський час", "Українська літературна газета", журналі "Київ", альманасі "Сонячна мальвія" (2-й випуск) та ин.



Контактна інформація:

Всього викладених творів 99
Загальна кількість переглядів творів 157232


Сортування та вибірки: Алфавіт усі (у+р) / Алфавіт (тільки укр.) / Алфавіт (тільки рос.) / Хронологія всі (у+р) / Хронологія (тільки укр.) / Хронологія (тільки рос.) / Всі за датою публікації творів (у+р) / Вірші у золотому поетичному фонді (у+р) / Пісні у золотому аудіофонді АП (у+р) / Улюблені твори автора (у+р) / Всі вірші, які стали піснями (у+р) / Тільки пісні з аудіофайлами мр3 (у+р)

Для отримання коментарів відносно графічних символів зліва біля перших рядків поетичних творів наведіть курсор мишки на ті символи, які Вас цікавлять.

А
/ А хто там іде? / З Янки Купали / Переклади /
Б
/ Біль, затиснутий в кулаці / З Юрія Крижановського / Переклади /
/ Блаженний той, хто має віру / З Юрія Крижановського / Переклади /
/ Боже, дозволь мені / Універсальна лірика /
/ Брате, я хочу жити / Послання до приреченого / Філософська лірика /
В
/ Вечір. Я став зимою / Універсальна лірика /
/ Вже коні трамвайні / З Оксани Боровець / Переклади /
/ Відчини, захмарний воїне / З Єсеніна / Переклади /
/ Все життя - лише гра / З Юрія Крижанівського / Переклади /
Г
/ Ген на кухні сидить Максим і читає книгу / Гумористична та іронічна поезія /
/ Громобій - людина-бій / ГРОМОБІЙ / Громадянська лірика /
/ Гудят ветра виолончелью / З Ліни Костенко / Переклади /
Д
/ Де б не був я, невеселий подорожній / З В'ячеслава Рассипаєва (МП-884) / Переклади /
/ Дім знесли / З Алеся Разанава / Переклади /
/ Для мене день прощання з вами / Тріолет / Переклади /
/ Дульсінея / З Юрія Крижановського / Переклади /
/ Душа усміхається раною / Коли не можеш заснути / Медитативна лірика /
Є
/ Є у Вічности дикий край / Універсальна лірика /
З
/ З гербом Золотого Лева / З Юрія Крижановського / Переклади /
/ За мною ніхто не піде / ВОЇН / Універсальна лірика /
/ Завісивши усі порт'єри / Наслідування, пародії, епіграми, гумористичні присвяти /
/ Завойовники / З Алеся Разанава / Переклади /
/ Земля здичавіла од крови / ГЛАДІАТОРИ / Універсальна лірика /
/ Зима переплутала ролі / Перший тиждень весни / Слово, мова, присвяти поетам /
/ Знаєш, Джеку, лють - погана маска / Лист графа Дракули до Джека Різника / Філософська лірика /
/ Знову пірнав там, де мілко / Інтимна лірика /
І
/ І все-таки янгольські крила / Про хіть / Інтимна лірика /
/ І після смерти життя триває / Універсальна лірика /
/ І які ж вони бруднющі / СТОЛИЧНИМ ВУЛИЦЯМ / Крихітки (до 4-х рядків) /
К
/ Коли я грішу / Універсальна лірика /
/ Кулі быццам мухі - аж па дзьве не брата! / Маналог бандэраўца / Переклади /
/ Кулі, ніби мухи... Аж по дві на брата! / Монолог бандерівця / Переклади /
Л
/ Липневий день у місті Лева / Універсальна лірика /
/ Ліс. Дерева, наче грати. / Карателі / Універсальна лірика /
/ Люблю метро. А хто ж його не любить! / Метрополітен / Пейзажна лірика /
/ Людині смерть нагадує політ / Погляд у потойбіччя / Філософська лірика /
М
/ Маё шчасьце - мая маладосьць / МАЛАДОСЬЦЬ / Інтимна лірика /
/ Мій кілер - справді новачок / З Юрія Крижанівського / Переклади /
/ Місто химер і соборів / Універсальна лірика /
/ Молишся у далечінь... Тумани. / З Леоніда Кисельова / Переклади /
/ Морок сміється гидко / З Юрія Крижанівського / Переклади /
/ Моя брехня - моя скорбота / Чому я брешу? / Філософська лірика /
/ Моя душа від люті сива / Філософська лірика /
/ Моя душа, нагнибіда / Філософська лірика /
Н
/ На мейсцы вырубаных садоў і паркаў / ВЕРЛІБР ДРУГІ. ЯНЫ ВЯРТАЮЦЦА. / Верлібр, білий вірш /
/ На мені - дівочі колготи / Інтимна лірика /
/ На хмарі сліди - кров / Універсальна лірика /
/ Нам брешуть, що у Києві ніколи / Дещо про мовну ситуацію в Києві / Громадянська лірика /
/ Не подала мені руки / Поезія з ненормативною лексикою /
/ Не треба гасити мій день / До мого двадцятип'ятиріччя / Слово, мова, присвяти поетам /
/ Ні дат, ні лиця, ні лику / Климентій Зіновіїв / Універсальна лірика /
/ Ніхто не бачив тої ночі / Універсальна лірика /
О
/ Ой, нелегко буть поетом! / З Леоніда Кисельова / Переклади /
/ ОСТАННІЙ РЯД / З Юрія Крижановського / Переклади /
/ Очуняв... Липкі тумани... / Універсальна лірика /
П
/ П'ю зі жбану водицю / З Івана Літоша / Переклади /
/ Павук / З Юрія Крижанівського / Переклади /
/ ПАГОНЯ / З Максіма Багдановіча / Переклади /
/ Переродження ночі / З Юрія Крижановського / Переклади /
/ Півтемрява. Холодна зала / Філософська лірика /
/ Плечі землі - Анди, / Універсальна лірика /
/ Подивлюся на усмішку смерти / Універсальна лірика /
/ Подол - плохое место для собак / З Леоніда Кисельова / Переклади /
/ Поп-корн і "пепсі" / До кінофільму "Відеодром" / Універсальна лірика /
/ Православний священник і католицький ксьондз / Двоє / Універсальна лірика /
/ Прокидаємось п'яні / З Юрія Крижанівського / Переклади /
С
/ Склавши крила, роззявивши рота / Велика Житомирська, 8 / Гумористична та іронічна поезія /
/ Стемніло. І всі закохані / ПОМСТА / Інтимна лірика /
/ Страждаю від бурі, як човен той п'яний / З Юліана Тувіма / Переклади /
/ Стриножився, притис до серця муку / Інтимна лірика /
/ Сьогодні я вампіра заколов / Містика, видіння /
/ Сюди приходять просити / Прянична церква / Філософська лірика /
Т
/ Так, я - мужик. А мрію бути графом / Інтимна лірика /
/ Там, де небо - зелений рубін / Інтимна лірика /
/ Ти знову, дурненька, накинулась: "Не ночував!" / З Юрія Крижановського / Переклади /
/ Тиша. Двері, що не рипнуть / До кінофільму "Чужий" / Універсальна лірика /
/ Ті, хто не знають / З Юліана Тувіма / Переклади /
/ Тінь від хреста простяглась по землі / Універсальна лірика /
/ Тобі не поможе зброя / До кінофільму "На варті смерти" / Містика, видіння /
/ Тюльпаны - раскрашенный тонко шелк / З Леоніда Кисельова / Переклади /
У
/ У небі зійшов сокіл / ЗМІЯ І СОКІЛ / Про тварин, птахів /
/ У небі зірки, мов соя / Інтимна лірика /
Х
/ Хіба ж її вина / Наслідування, пародії, епіграми, гумористичні присвяти /
/ Хто б ти не був, знай / До мого читача / Універсальна лірика /
Ц
/ Цвинтар. Камені-горили. / До кінофільму "Відьма з Блер" / Містика, видіння /
/ Цей будинок зеленіє / Гоголівська, 23 / Гумористична та іронічна поезія /
/ Ці груди жоржиною пахнуть / ДІВЧАТАМ / Інтимна лірика /
/ Ця ніч - вона хвора! / Універсальна лірика /
Ш
/ Шрами на стінах - кусючі вужі / ДЕНЬ ПІСЛЯ ШТУРМУ / Універсальна лірика /
Я
/ Я - солдат механічної роти / Пісня старого тролейбуса / Універсальна лірика /
/ Я бачив несмілі рухи / До кінофільму "Дев'ята сесія" / Містика, видіння /
/ Я втомився гарчати, як пес / Інтимна лірика /
/ Я дуже люблю собори / Неофіт / Універсальна лірика /
/ Я перетнув міжчасовеє коло / Медитативна лірика /
/ Я скинув геть камінну брилу / Універсальна лірика /
/ Я стаміўся і сеў на шырокую лаву. / Адпачынак. / Верлібр, білий вірш /
/ Я схопив руками ікла / До кінофільму "У пащі безумства" / Універсальна лірика /
/ Як добре, що є, кому заздрити / Інтимна лірика /
/ Якби я узяв свій гріх / Універсальна лірика /

Концепцiя Микола Кротенко Програмування Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поезія та авторська пісня України» — Інтернет-ресурс для тих, хто відчуває внутрішню потребу у власному духовному вдосконаленні