2011 |
|
/ а він по той бік випрягав волів / * * * * / Інтимна лірика / |
|
|
/ Було квітнево, холодно було. / МАМІ / Універсальна лірика / |
|
|
/ вода що швидко гасить камінці / РОЗСИПАНІ СВІТЛИНИ / Універсальна лірика / |
|
|
/ крайня корова в кошарі / КОРОВА ПОДУМКИ / Універсальна лірика / |
|
|
/ лежиш і німуєш і губи і світла не гасиш / **** / Інтимна лірика / |
|
|
/ Не знати вже – хто світ, а хто поет / * * * * / Універсальна лірика / |
|
|
/ о яка ти моя і ніколи моєю не будеш / * * * * / Універсальна лірика / |
|
|
/ по небесній падалиці / НАРЕЧЕНА / Універсальна лірика / |
|
|
/ ти припливаєш до мене щоночі і я знаю звідки / КРАСНОПІРКА / Медитативна лірика / |
|
|
/ то вишня цвіла чи імла чи перга / **** / Інтимна лірика / |
|
|
/ У глушині, серед яру / З Федеріко Гарсія Лорки. Герць (нова редакція) / Переклади / |
|
|
/ чом стоїш до мене спиною / ПОЯВЛЕНЕ І ТАЄМНЕ / Інтимна лірика / |
|
|
2010 |
|
/ А я собі пливу крізь яблуню, що світить / Осіння яблуня / Універсальна лірика / |
|
|
/ аж до рання шовковиця вмирала / **** / Універсальна лірика / |
|
|
/ Але не знати як тебе шукає рух / Юлії-Ванді Мусаковській / Універсальна лірика / |
|
|
/ Безпомічність першої криги, що тонко дзвенить під ногами / Любові Долик / Універсальна лірика / |
|
|
/ В саду троянди - з пелюстками білими / В моїм саду / Переклади / |
|
|
/ Ми роздягаємось при місяці / * * * * / Інтимна лірика / |
|
|
/ На берег викидаючи словник / Сонет / Переклади / |
|
|
/ На тебе вчора осінь полювала / * * * * / Універсальна лірика / |
|
|
/ Нехай стане цей день осіннім, запахне горіхами, / * * * * / Інтимна лірика / |
|
|
/ О, не зітхайте по мені / З Анни Ахматової. Напис на незакінченому портреті / Переклади / |
|
|
/ Опівніч грізно шторм ревів... / З Владіміра Набокова. Велика ведмедиця / Переклади / |
|
|
/ Пергаментний дзвонить місяць / З Федеріко Гарсія Лорки. КРАСУНЯ І ВІТЕР / Переклади / |
|
|
/ Прийшла Luna Luna у кузню / З Федеріко Гарсія Лорки. ROMANCE DE LA LUNA, LUNA / Переклади / |
|
|
/ спливають відра так одне за одним / **** / Універсальна лірика / |
|
|
/ сутінь тече тобою чи ти протікаєш сутінь / СМЕРТЬ АДОНІСА / Універсальна лірика / |
|
|
/ Сьогодні тануло, сьогодні / * * * * / Переклади / |
|
|
/ Там, де Сінай вогнем розквітнув / Поезія / Переклади / |
|
|
/ ти ніколи не рухаєшся / МАРІЯ КАЛЛАС / Універсальна лірика / |
|
|
/ Ти полями пішла у безчасся. / Заспів / Переклади / |
|
|
/ ти роздягаєшся за стіною / У ГОНЧАРНОМУ КОЛІ / Інтимна лірика / |
|
|
/ Тут жаби падають гидотні / З Осіпа Мандельштама. **** / Переклади / |
|
|
/ Це місто спить, і в сні рече і врочить / МІСТО / Універсальна лірика / |
|
|
/ Це снилося мені. І сниться ще мені. / * * * * / Переклади / |
|
|
/ Це сонце тисне. Сонце висне високо. / Жовтень / Універсальна лірика / |
|
|
/ я ставлю ятір у зелену воду / * * * * / Універсальна лірика / |
|
|
/ Як важко шелестить твоя одежа мокра / Ванді Новій / Інтимна лірика / |
|
|
/ Як урочисто дзвони калатають / Перше повернення / Переклади / |
|
|
/ Який привабний лет твоїх коліс! / З Белли Ахмадуліної. Моторолер / Переклади / |
|
|
2009 |
|
/ а грім іде на гору свайбувати / Універсальна лірика / |
|
|
/ а сніг на образах ти спиш у сіні / Інтимна лірика / |
|
|
/ дихає хата грудними голосами / Універсальна лірика / |
|
|
/ Є сумніви, перейдені убрід / Універсальна лірика / |
|
|
/ за північ світло відійшло / Універсальна лірика / |
|
|
/ іти поволі од твого волосся / Інтимна лірика / |
|
|
/ Їдуть в піні дибаласті / Інтимна лірика / |
|
|
/ їх троє було / ПІВНІ НАД КОЛОДЯЗЕМ / Універсальна лірика / |
|
|
/ Лукавий викрій вуст, а решта все - вода / Інтимна лірика / |
|
|
/ ми йшли ми вчилися ходить / Інтимна лірика / |
|
|
/ Нібито з глини цей звук / Голос мисливця / Акровірші / |
|
|
/ о як летіли ми у полі / Універсальна лірика / |
|
|
/ Півні молотками крешуть / Романс про чорну тугу / Універсальна лірика / |
|
|
/ Правдива кров – це виверження крові. / Інтимна лірика / |
|
|
/ приходиш ти немов посвята / Щастя / Універсальна лірика / |
|
|
/ Приходять із Господнього безсоння / Універсальна лірика / |
|
|
/ ти не бентеж мене коли засну / Інтимна лірика / |
|
|
/ Я не можу без Вас! / Універсальна лірика / |
|
|
/ Як пахне вечірнє світло / Інтимна лірика / |
|
|
2007 |
|
/ Господи / Три чорні молитви / Філософська лірика / |
|
|
/ дід мій зовсім заснув / Універсальна лірика / |
|
|
/ із бузини тебе украв із бузини / Інтимна лірика / |
|
|
/ Правує нами непролазність мови. / Мова. Три застороги перед брамою / Філософська лірика / |
|
|
/ Тобі словами не скажу нічого. / Інтимна лірика / |
|
|
/ хустина / Ніна Матвієнко / Універсальна лірика / |
|
|
2006 |
|
/ знайди часину написати мені листа / Інтимна лірика / |
|
|
/ Любов і голод на чолі / Універсальна лірика / |
|
|
/ Ми з ним ішли, а він не розумів / Свідчення / Релігійна лірика / |
|
|
/ Моє зеленаве осіннє обійстя / Універсальна лірика / |
|
|
/ Не дізнаються більше ті люди німі / Універсальна лірика / |
|
|
/ О принеси мені дай мені / Інтимна лірика / |
|
|
/ Осінь. Я під хатою стою. / Універсальна лірика / |
|
|
/ привести тебе до дерева / Між долонями та слідами / Інтимна лірика / |
|
|
/ Сама сосна. І обрій проривається / Медитативна лірика / |
|
|
/ світло в коридорі увімкнене / Твоя мама / Універсальна лірика / |
|
|
/ Стоголосого світу цей день, і напевно не твій / Телефонний сонетоїд / Інтимна лірика / |
|
|
/ Ти - мій полин. І, може, мій полон / Універсальна лірика / |
|
|
/ Ти повертайся і буду вдома я / Інтимна лірика / |
|
|
/ хвилюйся хвилюйся і говори їй все / Інтимна лірика / |
|
|
/ холодна душевна зима / Універсальна лірика / |
|
|
2003 |
|
/ У зеленій квартирі / Зелена квартира / Універсальна лірика / |
|
|
2002 |
|
/ Весни нова популяція / Медитативна лірика / |
|
|
2001 |
|
/ В грушах своїх загрузає осінь / Універсальна лірика / |
|
|
/ Умерти під час весілля! / Інтимна лірика / |