Опубликовано: 2010 / сентябрь |
|
/ Кандидат у майстри спорту з вільного кохання / Погрішність / Юлия Броварная / Универсальная лирика / |
|
|
/ в нього із нею було тільки те, що за фактом / мандрівка по воду (начерк) / Юлия Броварная / Интимная лирика / |
|
|
/ щось пече всередині. щось проситься, мамо, назовні. / поклик / Эллана КиБо / Философская лирика / |
|
|
/ Піна білява з”їдає пісок по шматочку... / Ялта Із Аліни Остафійчук / Светлана-Майя Зализняк / Переводы / |
|
|
/ ...той голос був – «Телесику, причаль! / ні мама, ні зміївна / Анна Осадко / Интимная лирика / |
|
|
/ Знесилені болем Планети / Чому помирають поети / Игорь Федчишин / Слово, язык, посвящения поэтам / |
|
|
Опубликовано: 2010 / август |
|
/ Страхітний сон побачив уночі / Судилище / Игорь Федчишин / Мистика, видения / |
|
|
/ Іду Садом Божественних Пісень / Ми йдем! / Игорь Федчишин / Слово, язык, посвящения поэтам / |
|
|
/ Судили совість / Судили совість / Игорь Федчишин / Басни / |
|
|
/ Звертаюся до вас в тривожний час / Свобода / Игорь Федчишин / Гражданская лирика / |
|
|
/ Iз Ярослава Iвашкевича. Коли вже розтануть снiги / Коли вже розтануть сніги між травою / Ирина Гончарова / Переводы / |
|
|
/ Iз Ярослава Iвашкевича. Знов заплави, знов поля / І знов заплави, і знов поля / Ирина Гончарова / Переводы / |
|
|
/ Iз Ярослава Iвашкевича. На цвинтарi в Сандомежi / На цвинтарі в Сандомежі / Ирина Гончарова / Переводы / |
|
|
/ Iз Ярослава Iвашкевича. Зненацька постане лiто... / Зненацька постане літо гаряче / Ирина Гончарова / Переводы / |
|
|
/ Iз Ярослава Iвашкевича. Гей, Вiтре Весняний / Гей, Вітре Весняний, мені ти відслониш / Ирина Гончарова / Переводы / |
|
|
/ Забракне контенту, контексту, контрасту, контрА-… / Світлобоязнь / Светлана Илинич / Медитативная лирика / |
|
|
/ Iз Ярослава Iвашкевича. Святиня в Сегеще / То вже ти! Ніби мудре, добросерде обличчя / Ирина Гончарова / Переводы / |
|
|
/ Iз Ярослава Iвашкевича. Осiнь у Варшавi / В алеях білі сторожові собаки / Ирина Гончарова / Переводы / |
|
|
/ Iз Ярослава Iвашкевича. Вальс Брамса / Вальс Брамса As-dur є лейттемою мого життя. / Ирина Гончарова / Переводы / |
|
|
/ Iз Ярослава Iвашкевича. Поневiряння / Подув з полів весняний вітер моїх страждань / Ирина Гончарова / Переводы / |
...
...