Павел КричевскийПоследнее письмо Перевод с украинского из Валер'яна Поліщука
2014 Валер'ян Поліщук Останній лист Ти шукала людини міцної як криця, - Ти не знала, мила, що криця завше лежить на землі, Ти не знала, кохана, що криця піднята Падає знову на землю швидше, як камінь. А дух широкий і животворчий, - Він м'ягкий, як весняний вітер, Він теплий, як твій подих, Він ніжний, як квітка блавату, Лагідний, як ласка Мадонни, Покірний, як пух під рукою. Він не криця, о ні! Але він зате ширяє під небесами, Підніжком йому земля, А головою в безмежних етерних просторах. Він сьогодні живе, Але крила його Вже колишуть своїм опахалом Там у майбутті. Іще мила скажу тільки тобі: Твоє тіло билось для мене, Тріпотало підо мною, як серце живе, Але серце твоє ніколи Для мене не билось, як серце: Ти криці шукала, А зустріла мене. © Павел Кричевский |
Все права защищены, произведение охраняется Законом Украины „Об авторском праве и смежных правах”
Написать отзыв в книгу гостей автораВ случае возникновения Вашего желания копировать эти материалы из сервера „ПОЭЗИЯ И АВТОРСКАЯ ПЕСНЯ УКРАИНЫ” с целью разнообразных видов дальнейшего тиражирования, публикаций либо публичного озвучивания аудиофайлов просьба НЕ ЗАБЫВАТЬ согласовывать все правовые и другие вопросы с авторами материалов. Правила вежливости и корректности предполагают также ссылки на источники, из которых берутся материалы.