Для получения комментариев о графических символах слева возле первых строчек поэтических произведений наведите курсор мышки на те символы, которые Вас интересуют
Опубликовано: 2007 / март |
|
/ Вітре буйний, вітре буйний... / ДУМКА (2) / Тарас Шевченко / Философская лирика / |
|
|
/ Тече вода в синє море / ДУМКА (1) / Тарас Шевченко / Философская лирика / |
|
|
/ Реве та стогне Дніпр широкий / ПРИЧИННА / Тарас Шевченко / Универсальная лирика / |
|
|
/ В біленій вапном хатині, заскочений світлом рум’яним / Николай Зеров / Универсальная лирика / |
|
|
/ Вінець Овідія довіку не зів’яне / Безсмертя / Николай Зеров / Универсальная лирика / |
|
|
/ Під кровом сільських муз, в болотяній Лукрозі / Lucrosa / Николай Зеров / Универсальная лирика / |
|
|
/ То був щасливий десятьлітній сон! / Николай Зеров / Сонеты / |
|
|
/ Варуфорос? Геландрі? Змеженілий / Святослав на порогах / Николай Зеров / Сонеты / |
|
|
/ В погожі ночі, в запахущім травні / Діва / Николай Зеров / Сонеты / |
|
|
/ Вітай, замріяний золотоглавий / Київ з лівого берега / Николай Зеров / Сонеты / |
|
|
/ Є світлі розуми, є душі осяйні / Читаючи поета / Николай Зеров / Сонеты / |
|
|
/ Я знаю: ми тугі бібліофаги / Самоозначення / Николай Зеров / Сонеты / |
|
|
/ Мій пам’ятник стоїть триваліший від міді / Горацій “До Мельпомени” (ІІІ, 30) / Николай Зеров / Переводы / |
|
|
/ Не люблю я, хлопче, розкошів перських / Горацій "До себе самого" (І, 38) / Николай Зеров / Переводы / |
|
|
/ Богів почитувач нещирий та повільний / Горацій “До себе самого” (І, 34) / Николай Зеров / Переводы / |
|
|
/ Мій добрий Ікцію, що сталося з тобою? / Горацій “До Ікція” / Николай Зеров / Переводы / |
|
|
/ Гомін ходить муравлиськом / П.Беранже. Комашня / Николай Зеров / Переводы / |
|
|
/ Вже скоро, Франціє. Я смерті подих чую / П.Беранже. Прощай / Николай Зеров / Переводы / |
|
|
/ Як лан завруниться, зелений, по веснi / Ж. Дю Белле “З книги “Старовинності Риму”. Сонет ІV / Николай Зеров / Переводы / |
|
|
/ Ти, що несеш хвали своєї дань / Ж. Дю Белле “З книги “Старовинності Риму”. Сонет ІІІ / Николай Зеров / Переводы / |
« ...
774 |
775 |
776 |
777 |
778 |
779 |
780 |
781 |
782 |
783 |
784 |
785 |
786 |
787 |
788 |
789 |
790 |
791 |
792 |
793 |
794 ...
»