| Говорят, в этом городе уже десять миллионов душ. Вот как!
 Некоторые живут в особняках, другие в конурах для собак:
 Но ни там, ни там нет места, мой дорогой, для нас с тобой.
 
 Было дело, и у нас была страна, и мы думали это справедливо,
 Загляни в атлас – и ты увидишь, какая она все еще красивая:
 Но теперь мы не можем вернуться туда, мой дорогой, нас не пустят туда с тобой.
 
 На деревенском кладбище там растет старая рябина,
 Каждую весну она зацветает снова, а мы с тобой на чужбине:
 Но по старым паспортам нам нет дороги туда, мой дорогой, нас не пустят туда с тобой.
 
 Консул стучал кулаком по столу и кричал нам в лицо:
 "Если у вас нет паспорта, значит официально вы пара мертвецов":
 Но мы-то живы, мой дорогой, мы все еще живы с тобой.
 
 Нашли комитет для беженцев; вошли, предложили нам вежливо присесть;
 Сказали, что, возможно в следующем году…. А что нам сегодня есть?
 И куда нам идти сегодня, мой дорогой, где нам спать с тобой?
 
 Пошли на какое-то собрание; докладчик увидал нас и сказал;
 "Сегодня мы их впустим, завтра - обворуют. Я таких видал".
 Он говорил о нас с тобой, мой дорогой, о нас с тобой.
 
 Мне подумалось, гром грохочет там, наверху;
 Но это Гитлер орал на всю Европу: "Я сказал, они все умрут!"
 Это он о нас с тобой, мой дорогой, о нас с тобой.
 
 По улице пуделя вели с булавкой на пальтеце,
 Кота впустили в дом: тот плакал на чьем-то крыльце:
 Но не немецкого еврея, мой дорогой, не нас с тобой.
 
 Мы спустились к гавани и стояли на берегу,
 В воде проплывала рыба вольная. Я заплакала: - А я так не могу:
 Всего в десяти шагах, мой дорогой, от нас с тобой.
 
 Мы шли через лес, птицы пели в ветвях;
 Им плевать на политиков, на границы и страх:
 Они не человеческой породы, мой дорогой, в отличие от нас с тобой.
 
 Замечталась, и привиделся небоскреб в тысячу этажей,
 С тысячами окон и тысячами распахнутых настежь дверей:
 Но ни одна из них для нас, мой дорогой, не для нас с тобой.
 
 
 У.Х. Оден
 
 Говорят, в этом городе уже десять миллионов душ. Вот как!
 Некоторые живут в особняках, другие в конурах для собак:
 Но ни там, ни там нет места, мой дорогой, для нас с тобой.
 
 Было дело, и у нас была страна, и мы думали это справедливо,
 Загляни в атлас – и ты увидишь, какая она все еще красивая:
 Но теперь мы не можем вернуться туда, мой дорогой, нас не пустят туда с тобой.
 
 На деревенском кладбище там растет старая рябина,
 Каждую весну она зацветает снова, а мы с тобой на чужбине:
 Но по старым паспортам нам нет дороги туда, мой дорогой, нас не пустят туда с тобой.
 
 Консул стучал кулаком по столу и кричал нам в лицо:
 "Если у вас нет паспорта, значит официально вы пара мертвецов":
 Но мы-то живы, мой дорогой, мы все еще живы с тобой.
 
 Нашли комитет для беженцев; вошли, предложили нам вежливо присесть;
 Сказали, что, возможно в следующем году…. А что нам сегодня есть?
 И куда нам идти сегодня, мой дорогой, где нам спать с тобой?
 
 Пошли на какое-то собрание; докладчик увидал нас и сказал;
 "Сегодня мы их впустим, завтра - обворуют. Я таких видал".
 Он говорил о нас с тобой, мой дорогой, о нас с тобой.
 
 Мне подумалось, гром грохочет там, наверху;
 Но это Гитлер орал на всю Европу: "Я сказал, они все умрут!"
 Это он о нас с тобой, мой дорогой, о нас с тобой.
 
 По улице пуделя вели с булавкой на пальтеце,
 Кота впустили в дом: тот плакал на чьем-то крыльце:
 Но не немецкого еврея, мой дорогой, не нас с тобой.
 
 Мы спустились к гавани и стояли на берегу,
 В воде проплывала рыба вольная. Я заплакала: - А я так не могу:
 Всего в десяти шагах, мой дорогой, от нас с тобой.
 
 Мы шли через лес, птицы пели в ветвях;
 Им плевать на политиков, на границы и страх:
 Они не человеческой породы, мой дорогой, в отличие от нас с тобой.
 
 Замечталась, и привиделся небоскреб в тысячу этажей,
 С тысячами окон и тысячами распахнутых настежь дверей:
 Но ни одна из них для нас, мой дорогой, не для нас с тобой.
 
 
 
 
 Refugee Blues
 
 by W.H. Auden
 
 
 Say this city has ten million souls,
 Some are living in mansions, some are living in holes:
 Yet there's no place for us, my dear, yet there's no place for us.
 
 Once we had a country and we thought it fair,
 Look in the atlas and you'll find it there:
 We cannot go there now, my dear, we cannot go there now.
 
 In the village churchyard there grows an old yew,
 Every spring it blossoms anew:
 Old passports can't do that, my dear, old passports can't do that.
 
 The consul banged the table and said,
 "If you've got no passport you're officially dead":
 But we are still alive, my dear, but we are still alive.
 
 Went to a committee; they offered me a chair;
 Asked me politely to return next year:
 But where shall we go to-day, my dear, but where shall we go to-day?
 
 Came to a public meeting; the speaker got up and said;
 "If we let them in, they will steal our daily bread":
 He was talking of you and me, my dear, he was talking of you and me.
 
 Thought I heard the thunder rumbling in the sky;
 It was Hitler over Europe, saying, "They must die":
 O we were in his mind, my dear, O we were in his mind.
 
 Saw a poodle in a jacket fastened with a pin,
 Saw a door opened and a cat let in:
 But they weren't German Jews, my dear, but they weren't German Jews.
 
 Went down the harbour and stood upon the quay,
 Saw the fish swimming as if they were free:
 Only ten feet away, my dear, only ten feet away.
 
 Walked through a wood, saw the birds in the trees;
 They had no politicians and sang at their ease:
 They weren't the human race, my dear, they weren't the human race.
 
 Dreamed I saw a building with a thousand floors,
 A thousand windows and a thousand doors:
 Not one of them was ours, my dear, not one of them was ours.
 
 Stood on a great plain in the falling snow;
 Ten thousand soldiers marched to and fro:
 Looking for you and me, my dear, looking for you and me.
 
 
 |