укр       рус
Авторов: 415, произведений: 44607, mp3: 334  
Архивные разделы: АВТОРЫ (Персоналии) |  Даты |  Украиноязычный текстовый архив |  Русскоязычный текстовый архив |  Золотой поэтический фонд |  Аудиоархив АП (укр+рус) |  Золотой аудиофонд АП |  Дискография АП |  Книги поэтов |  Клубы АП Украины |  Литобъединения Украины |  Лит. газета ресурса
поиск
вход для авторов       логин:
пароль:  
О ресурсе poezia.org |  Новости редколлегии ресурса |  Общий архив новостей |  Новым авторам |  Редколлегия, контакты |  Нужно |  Благодарности за помощь и сотрудничество
Познавательные и разнообразные полезные разделы: Аналитика жанра |  Интересные ссылки |  Конкурсы, литпремии |  Фестивали АП и поэзии |  Литературная периодика |  Книга гостей ресурса |  Наиболее интересные проекты |  Афиша концертов (выступлений) |  Иронические картинки |  Кнопки (баннеры) ресурса

Фильтры: Все персоналии со всеми статусами
абвгдежзийклмнопрстуфхцчшщэюя
Павел Кричевский RSS

Книга гостей автора

Поля с отметкой * обязательные для заполнения. Введение кода подтверджения является элементом защиты от спама, который рассылается електронными роботами в книги для гостей

Код подтверджения:
Введите код подтверджения: *
Имя: *
Город:   
E-mail:   
WEB:   
Тема: *
Сообщение: *


2013.12.10/ Так где сейчас вы, палачи народа?/ Кричевський Павло
Спасибо, мой дорогой друг Анатолий за твой отзыв! Он особенно более важен для меня, потому что этот перевод  здесь на сайте вызвал неоднозначную реакцию. От всего сердца благодарю тебя за поддержку.
2013.12.10/ Так где сейчас вы, палачи народа?/ Ан. Криловець
Спасибі, дорогий побратиме Павле, за такий злободенний переклад.
Гарно виконано!
2013.12.05/ Молния коридорная/ Кричевський Павло
Да, Иван Иванович  старше, но оба они хороши - строчку упустили)))... Спасибо за отзыв, Анатолий!
2013.12.05/ Молния коридорная/ Ан. Криловець
Оригінально - клас! Таки справді, Іван Іванович, тобто поезія, старший, як не дивно...
2013.12.04/ Поет затишье снова как сирена/ Кричевський Павло
Дорогой Анатолий! Спасибо за отзывы о моих стихах! Да , ты прав, очень хочется поддержать моих дорогих друзей на Украине в эти драматические дни! Поэтому для перевода было выбрано это замечательное стихотворение Лины Костенко
2013.12.04/ Мой друг живет наоборот/ Ан. Криловець
Паровоз пыхтит назад
Туда где за спиной у гориллы звезды.
----------------------
Наш паровоз, вперед лети!
В коммуне остановка.

Дорогий Пашо, ти так переконливо і точно означив "верную дорогу товарищей"...
Тішуся!!!
2013.12.04/ Поет затишье снова как сирена/ Ан. Криловець
Прекрасний переклад, друже. Філігранний!
Сприймається як підтримка... Спасибі!
2013.11.26/ Я в заточении своем/ Павел Кричевский
Спасибо, дружище Анатолий!
2013.11.26/ Я в заточении своем/ Анатолій Криловець
Прекрасні сонети, присвячені гарному другові!..
2013.10.20/ Ветер в ухо: осенью не пиши/ Павло Кричевський
Огромное спасибо за отзывы об этом стихотворении!

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12

Концепция Николай Кротенко Программирование Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поэзия и авторская песня Украины» — Интернет-ресурс для тех, кто испытывает внутреннюю потребность в собственном духовном совершенствовании