![](/datas/img/system/green_point.gif) | Алексей Торхов/ Письмо |
| В частном письме высказаны идеи переводческой деятельности небуквалистсткого характера. Подчёркнуто умение переводчика проникаться чувствами и состояниями автора. Автор письма высказывает восхищение переводами своих произведений, о которых было мнение, чт |
|
| 2008.09.04 (просмотры: 615) |
![](/datas/img/system/green_point.gif) | Надежда Агафонова/ Мастер перевода |
| Подчёркнута глубинность и незашоренность переводов В. Богуславской стихов А. Торхова. Автор рецензии выделяет великолепное чувство языка переводчицы, сравнивая каждое переведённое стихотворение со снежной наволочкой, вывернутой наизнанку, из углов которой |
|
| 2008.09.04 (просмотры: 717) |