укр       рус
Авторiв: 413, творiв: 42129, mp3: 334  
Архівні розділи: АВТОРИ (Персоналії) |  Дати |  Україномовний текстовий архiв |  Російськомовний текстовий архів |  Золотий поетичний фонд |  Аудiоархiв АП (укр+рос) |  Золотий аудiофонд АП |  Дискографiя АП |  Книги поетiв |  Клуби АП України |  Лiтоб'єднання України |  Лiт. газета ресурсу
пошук
вхiд для авторiв       логін:
пароль:  
Про ресурс poezia.org |  Новини редколегiї ресурсу |  Загальний архiв новин |  Новим авторам |  Редколегiя, контакти |  Потрiбно |  Подяки за допомогу та співробітництво
Пізнавальні та різноманітні корисні розділи: Аналiтика жанру |  Цікаві посилання |  Конкурси (лiтпремiї) |  Фестивалi АП та поезiї |  Літературна періодика |  Книга гостей ресурсу |  Найцiкавiшi проекти |  Афіша концертів (виступів) |  Iронiчнi картинки |  Цікавинки і новини звідусіль |  Кнопки (банери) ресурсу

Фільтри: Всі власники авторських сторінок зі всіма статусами
абвгдеєжзіїйклмнопрстуфхцчшщюя
Ігор Павлюк RSS

Книга гостей автора

Поля з позначкою * обов’язкові для заповнення. Введення коду підтвердження є елементом захисту від спаму, який розсилається електронними роботами в книги для гостей

Код підтвердження:
Введіть код підтвердження: *
Ім'я: *
Місто:   
E-mail:   
WEB:   
Тема: *
Повідомлення: *


2009.07.22/ вітер/ Свiтлана Залiзняк
"Цей вітер золотий на дні води..." Дякую за поезію- світлину. Бентежно.
2009.07.11/ Поправка к переводу/ Тамара Дьяченко
Игорь, несколько дней назад я в своей гостевой книге написала две поправки к моему переводу вашего "Вечернего романса".  Зайдите посмотрите.
   Искренне!
   
   Тамара
2009.07.11/ Отако, отако.../ Тамара Дьяченко
"Білим серцем - по чорному лезу", "А щастя - як мама, просте", "Останній патрон - для себе,/Тільки маска остання - посмертна - уже для людей"...
     Афористично, ёмко, блестяще!!!
2009.07.11/ ...і я дякую.../ Свiтлана Залiзняк
За запрошення писати на емайл, пане Ігоре,  дякую, але не знаю його (не діє там, де "написати листа"). Якщо Вам цікаве спілкування, моя адреса вказана на сторінці автора. Я спроможна розуміти єство митця. Подеколи одержую листи...  Ще раз засвідчую свою пошану.  Світлана.
2009.07.10/ Світлані Залізняк/ Ігор Павлюк
Щиро дякую Вам, Світлано, за розуміння.
Тагор є Тагор...

Приємно бути в такому Товаристві - Вашому, Тагора і Поезії...
Будьмо і тримаймося!
Пишіть на Емайл.

Ігор.
2009.07.10/ "отако..."/ Свiтлана Залiзняк (Полтава)
"Де стежина моя - наче тріщина в білому дзвоні." Люблю такі рядки-блискавки. "Я шукав на землі золотого і доброго неба..." Тут  мені  пригадалася  поезія  Рабіндраната Тагора  про чоловіка, який пішов шукати Бога... і не слухав, як Бог шепче йому" Тільки де ж мене стрінеш ? - Я ж бо тут залишаюсь..." (переклад мій). Можливо, Ви пам"ятаєте цю поезію. Хай небо Ваше буде справді золотим,  а стежина житечна стрімкою та довгою. Щиро - Світлана.
2009.07.07/ Про моє слово "обхохочимось"/ Поет
З чого сміємося?.. Філософське питання. Я, наприклад, із себе починаю. Тому й ворогів не маю. Обхохочую... :)
2009.07.07/ смакую це слово.../ Гіпоте-Муза
"Обхохочемось..." - класне Українське слово, згодна з ім"ям. А з чого смієтеся?
2009.07.06/ "обхохочимось..."/ Ім"я
Таке українське слово... і так природно...для філолога...його тут припасувати...
2009.07.06/ Молча слушаю.../ Бильченко
... как шелестят соловьи , запятые. эпиграфы и подтексты...

« ... 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 ... »

Концепцiя Микола Кротенко Програмування Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2021 © Poezia.ORG

«Поезія та авторська пісня України» — Інтернет-ресурс для тих, хто відчуває внутрішню потребу у власному духовному вдосконаленні