| * * * Моя забывчивость внушает мне опасения по поводу того, что когда-то ненароком я могу забыть умереть.
 
 * * *
 Перешагнув сорокалетний рубеж, я не перестаю удивляться трём вещам: безграничной преданности собак, таинству появления поэтических строчек и терпению Творца по отношению к тем людям, которые не читают моих книжек.
 
 * * *
 Завести бы блат с цифрами на циферблате.
 
 * * *
 Если вы не находите времени снять свою шляпу перед каким-то человеком по какому-то поводу, особенно не расстраивайтесь — у вас будет возможность исправиться на его похоронах, в крайнем случае — после похорон.
 
 * * *
 Практически каждый из нас знает — как и что в мире нужно делать правильно. Непонятно только самую малость — чем тогда занимается Всевышний?
 
 * * *
 Одна из вероятных причин того, почему Бог при всём своём могуществе не появляется перед людьми, — вряд ли найдётся человек, который не считает, что Творец ему чего-то не должен.
 
 * * *
 Правда — это Слоник Одиночества, который водит несчастных авторов за нос, а Любовь — это Зайчик Забытья и Забвения, который водит за хобот Слоника Одиночества.
 
 * * *
 Ад — это вместилище зверей человеческих эмоций, которые будут натравлены Богом на душу покойного человека за все обещания, данные и не выполненные перед другими людьми.
 
 * * *
 Самым ценным в подарке есть не сам подарок, а внутренние чувства и мысли человека, который что-то дарит. За всё, полученное от чистого сердца дарующего, но не получившее соответствующей благодарности со стороны получателя подарка, на Небесах будет такой спрос, словно получатель подарка должен всей Вселенной.
 
 Комментарии:
 
 Понимая то, что не всё из написанного является равноценным по смыслу и значению, без особых претензий автор свои лаконичные мысли именует «Фразами по поводу и без…». Но если вспомнить о литературных терминах, то с определённой осторожностью можно утверждать, что большинство из написанных автором «Фраз…» имеют некоторое отношение к литературному термину «апофегма».
 На всякий случай уточнение из категории ликбеза:
 Апофегма (лат). — краткое остроумное нравоучительное изречение.
 Афоризм — изречение, выражающее с предельной лаконичностью в отточенной форме какую-либо оригинальную мысль.
 Определение терминов взято из «Словаря русского языка».
 
 Начиная с 1993 года «Фразы…» периодически добавляются в непредсказуемых количествах и порядке.
 Исторически получилось так, что написанные «Фразы…» по состоянию на 2007 год рассортированы в следующих тематических разделах:
 1. Фразы на различные темы (38)
 2. О женщинах и любви (34)
 3. Тосты к чаю (5)
 4. Пещерные гибриды ямба и птеродактиля (7)
 5. О государстве, политике и политиках (58)
 6. Миниатюры, байки и анекдоты (авторские) (15)
 7. О поэтах, поэзии, культуре и искусстве (52)
 8. О смерти и о Боге (13)
 По версии на 15 мая 2007 г. всего в архиве 222 фразы.
 
 Все из опубликованных на ресурсе "ПиАПУ" «Фраз по поводу и без…» Николая Шошанни в различных объёмах были опубликованы ранее отдельными разделами в сборниках:
 
 Русскоязычные сборники:
 Н. Шошанни «Оранжерея ажурного жанра», (2-е издание. Русскоязычное избранное за 1993-2005, Лирика, ирония, фразы по поводу и без, эссе, Винница, Континент-прим, 2006, 240 с. ISBN 966-516-180-6)
 Н. Шошанни «Виражи иллюзий», (серия «Знакомство с автором», Винница, Континент-прим, 2005, 32 с., ISBN 966-516-216-0)
 
 Украиноязычные сборники:
 М. Шошанні «Всесвіт Усміхнених Псів» (Україномовне вибране за 1999-2004 рр. Лірика, іронія, фрази з приводу та без, есе. Вінниця, Континент-прим, 2004, 160 с. ISBN 966-516-198-9)
 М. Шошанні « Музична скринька», (Серія «Знайомство з автором», Вінниця, Континент-прим, 2005, 32 с., ISBN 966-516-215-2)
 
 Без ложной скромности можно утверждать о том, что из всего творческого актива автора в читательской среде два творческих сегмента автора востребованы достаточно высоко.
 Эти два сегмента — эссе о творчестве и «Фразы по поводу и без…»
 
 В случае возникновения желания опубликовать какие-то из «Фраз…» Шошанни в электронных СМИ это можно делать без дополнительных согласований с автором, но при условиях:
 1) Не «забывать» упоминать имя автора;
 2) Желательно (но не обязательно) прислать автору ссылку на электронную публикацию, чтобы эту ссылку можно было поместить в общий архив ссылок на творчество Шошанни  http://poezia.org/ru/publications/5910
 3) Желательно (но не обязательно) сделать ссылку на основную страницу автора в Интернете http://poezia.org/ru/personnels/12
 
 В случае возникновения желания опубликовать какие-то из «Фраз…» Шошанни в традиционных (бумажных) СМИ это можно делать без дополнительных согласований с автором, но при условиях:
 1) Не «забывать» упоминать имя автора;
 2) Желательно (но не обязательно) прислать автору один, а если не жалко, то два экземпляра газеты либо журнала с публикацией по адресу:
 Николаю Шошанни, а\я 8199, г. Винница, 21050, Украина
 
 В случае возникновения желания опубликовать какие-то из «Фраз по поводу и без…» Шошанни в книжных изданиях просьба ОБЯЗАТЕЛЬНО (!!!) предварительно сообщить об этом автору, указав тип издания, объём издания, состав авторов, другие технические характеристики издания, предварительно перед публикацией согласовать все технические (не материальные) вопросы и получить от автора цивилизованное разрешение на публикацию.
 
 Более новые написанные «Фразы…» (после 2006 года) автор будет выкладывать в Интернете после публикации в книгах.
 |