Обе пули – в точку. Не боись, ребяты! Цинковое сердце кровушкой застыло. Я – шпион со стажем. Я – король штрафбата И убит был дважды: с головы и с тыла. На солдатских кленах – стаи черных листьев. Зверствуют чекисты в платьях от Бандеры. Я – шпион японский. И еще английский. Я – клеймо на попе у СССРа. Заберите деньги! Мой канадский спонсор Полмешка капусты выдал мне авансом. Я – шпион английский и, конечно, польский И, на всякий случай, даже марсианский. Вон идет сержант мой: не башка, – а дыня, И орет мне в морду, корчась, как гиена: «Ничего, собака, клятый западынец! Мы тебя научим грамоте военной!» Все сейчас – иное. «Дьявол носит «Прада». Ленин, Сталин, Гитлер – чучела с парада. Лишь одно смущает: как боится правды, Древней моей правды, Новый Император! Евгенія Більченко * * * Кулі, ніби мухи... Аж по дві на брата! Відчуваю: з рани витікає сила. Я - шпигун зі стажем. Я - король штрафбату. Над землею двічі смерть мене носила. На солдатських кленах червоніє листя, Бігають чекісти в сукнях од Бандери. Я - шпигун японський, я - шпигун англійський, Я тавро не дупі у СРСРа. Забирайте гроші! Мій канадський спонсор Кілограм капусти дав мені авансом. Я - шпигун французький і, напевно ж, польський, І, скажу вам правду, навіть марсіянський. Ось іде сержант мій - голова, як диня. Він мені регоче, ніби та гієна: "Слухай ти, собако, клятий западинець, Починай вивчати грамоту воєнну!" Все тепер інакше..."Д'явол носить "Прада", Гітлер, Ленін, Сталін - блазні для параду. Лиш одне дивує - що моєї правди Не здолав і досі деспот Імператор. |