укр       рус
Авторов: 415, произведений: 44194, mp3: 334  
Архивные разделы: АВТОРЫ (Персоналии) |  Даты |  Украиноязычный текстовый архив |  Русскоязычный текстовый архив |  Золотой поэтический фонд |  Аудиоархив АП (укр+рус) |  Золотой аудиофонд АП |  Дискография АП |  Книги поэтов |  Клубы АП Украины |  Литобъединения Украины |  Лит. газета ресурса
поиск
вход для авторов       логин:
пароль:  
О ресурсе poezia.org |  Новости редколлегии ресурса |  Общий архив новостей |  Новым авторам |  Редколлегия, контакты |  Нужно |  Благодарности за помощь и сотрудничество
Познавательные и разнообразные полезные разделы: Аналитика жанра |  Интересные ссылки |  Конкурсы, литпремии |  Фестивали АП и поэзии |  Литературная периодика |  Книга гостей ресурса |  Наиболее интересные проекты |  Афиша концертов (выступлений) |  Иронические картинки |  Кнопки (баннеры) ресурса

Опубликовано: 2011.06.22
Распечатать произведение

Дарина Березина

Der Ritter und der Tod (Рицар і смерть) - вінок сонетів

Ти - ворог мій, вірніший від коня... М. Кіяновська

1.
Порожніх днів знекровлена стерня,
Нічна самотність, довга і бездонна
І місто, як уламок Вавилона,
Ні світла, ані спокою. Знання

Ціни і суті. Вже новий човняр
На переплаві сивого Харона.
Ховає очі янгол-оборонник –
Він знає все, забув лише ім’я

Цієї безнадійної відваги,
Цього безумства, хижого як спрага,
Що вигризає душу без упину...

Кривавить ранок протягове вістря,
Бракує слів, як іноді – повітря...
...Піском крізь пальці, тінню межи тіней...


2.
Піском крізь пальці, тінню межи тіней –
Обіцянка, поділена на двох.
Мені суддею станеш ти – чи Бог.
А хто тебе судитиме віднині?

Чиє прокляттям і чиє веління -
Пізнати вічність сумніву й тривог?
Молитись і вмирати – за обох
В серпневім кінцесвітнім безгомінні?

Ти – доля й шлях, ти – голос мого болю,
Клену тобою і клянусь тобою,
Ти – сутність світу на межі падіння...

Не віддавай – нікому і ніколи
Любові єретичну непокору
Й моєї вежі ошалілі стіни...


3.
Моєї вежі ошалілі стіни
І тепла кров із запахом суниць...
Супліддя болю. Час упасти ниць.
На білій шибі чорний профіль стигне.

Холоне віск, неспокоєм достиглий,
Гірчить вода розтерзаних криниць.
Години - тіні непрощенних вбивць -
Нуртують смуток у душі як в тиглі.

Всміхаються насмішники-дзеркала,
Мовчить стара потомлена Валгалла.
...Пророцтва і обіцянки - брехня.

Це просто звичка, тиха і надсадна–
Роз’ятрюючи сутінки і садна,
Чекати сну. Голосить вороння.


4.
Чекаю сну. Голосить вороння.
Світ збожеволів, вдягнений у зливу.
Мій янгол-хоронитель стане зліва;
Праворуч - ти. Предтеча порожняв

Прийняв офіру і проклін прийняв,
І непрозріння заповідь тужливу.
Чекаю сну. Зітхає сутінь сива,
Яку колись на себе проміняв.

Солоний смуток скнітиме як рана.
Не проща - праща зла і окаянна...
Цілує скроню віще каменя.

Принишкне дзвін, затамувавши подих,
Не буде болю - лише тихий подив.
І ворог мій, вірніший від коня.


5.
Ти - ворог мій, вірніший від коня.
Ми разом - не до смерті, а навіки.
Мовчання перестояного ліки.
Холодна  кава. Скрапує броня

Дощем - до щему. В лабіринті дня
Години - звар'ятовані каліки.
Чатують здобич тіні звіроликі...
...Неспокою надщерблене горня,

Тепло руки і посмішка як повінь -
Судомить губи непрощенна сповідь,
Ти – ворог мій, та що мені до того?

Серпнева ніч зім'ята наче постіль...
…Залиш мені останній майже постріл...
...Ховаєш очі. Сутінки. Тривога.


6.
Ховаю очі. Сутінки. Тривога.
Нікчемність слів,  розкришена у бруд.
Ти майже Цезар, я - всього лиш Брут
На вістрі часу, хижого і злого.

А куля в небо канула полого,
Прошила скроню, не змінивши кут.
Не озирайся - я уже не тут.
Стратенчі душі котяться під ноги...

Останній аркуш, списаний навскіс,
Вгрузають кроки в камінь мов у віск.
Це місто стане нашим епілогом,

Гірким, як запізніле каяття
Коли, безжальний, мов серцебиття,
Кошлатий острах стане у порога.


7.
Кошлатий острах стане у порога,
Торкнеться гостро чорного вікна.
...Є голоси, які сягають дна,
І молитви, які лякають Бога.

Пройшовши крізь навали і облоги,
Пізнавши  сутність відчаю сповна,
Я зрозумів, що програна війна,
Коли сурмила з сурем перемога.

Руїна світу, вигадана кимось –
Неначе сон, з якого не прокинусь
Допоки не покличеш на ім’я.

Старий годинник мружиться лукаво...
Ще буде все – і може, навіть, слава
А я втечу - наосліп, навмання.


8.
А я втечу - наосліп, навмання,
Крізь півстоліття, пройдені за північ,
Де у свічадах марять роси пінні
І ліхтарі про волю й віру снять.

Та затаврує смуток мов печать
Слід Божих пальців на вологій глині.
І голосів сріблясте павутиння
Тремтить в мені тривогою. Не втрать,

Не втрать мене – віднині і до скону!..
Осанна осені – непрощено солона
Кривава зірка дивиться в зеніт...

Я – тінь твого несказаного слова.
Безжальна, позасвітня і раптова...
Почну себе з початку, ніби міт.


9.
Почну себе з початку, ніби міт.
Забуду голос, імена закреслю...
Перепишу серпневим палімпсестом
Самотності суворий манускрипт.

Та пам’ять крові, давня як санскрит,
Пульсує в венах зоряним нашестям.
У день останній – що й кому до честі,
Коли криваво кришиться граніт?

Сторінки зводить полум’я судома...
Я переможу все – і навіть втому
Допоки тліє віри самоцвіт.

А десь у потойбічні сну та раю,
Перелякавши янголині зграї,
Далекі зорі зійдуть із орбіт.


10.
Далекі зорі зійдуть із орбіт
Коли нас збрешуть – зрадою і брудом.
Світанок, пофарбований на рудо
І невблаганний чорно-білий світ.

Ця осінь – їхня.. Тут усе як слід.
Всі майже мудрі. І всі майже люди.
І лише ми – вигнанці звідусюди,
І день наш довший сотні їхніх літ.

Заблукані у позасвітнім вирі,
Живі й тривожні, тільки губи сірі
Від попелу останньої бравади.

По той бік сну, що стане нам межею,
Програймо вдвох. Останню збережемо
Цю кепську звичку – гарно помирати.


11.
Це кепська звичка - гарно помирати...
Причал печалі, залишки води...
Я хочу не вертатися сюди,
Загнавши душу в слово як в лещата

На роздоріжжі сутінків і зради
Крізь брук травою проростуть сліди.
Я хочу не вертатися сюди
Я хочу розучитись пам'ятати

Тінь доторку і ніжність безпросвітну...
Не матиму ні почту, ані свідка,
Лиш кане голос в темну глибочінь...

Це кепська звичка - вірити у диво.
Чатує туга невблаганна й мстива...
Мій вороже! змовчи мене, змовчи!


12.
Мій вороже! змовчи мене, змовчи!
Стерпи мене, адже бувають гірші...
Крещендо серпня. Щонайперша тиша.
Ми тут останні. Ти мені нічий.

Зробись для мене втомою, а чи
Приходь у сни, пронизливий і віщий.
Всміхнись нарозтіж - слова не залишу.
Хай тільки погляд - пострілом вночі.

Хай тільки доторк - з того боку втрати...
Мій вороже, зробись для мене катом,
Зітни мене, але - не приручи...

Ми майже вдвох у цім дев'ятім колі...
Зробись для мене Богом а чи болем...
...Мене нема; я - реквієм свічі.


13.
Мене нема; я  - реквієм свічі.
Я - крихта крику, вкрижена у крицю.
Стуляє втома гаснучі зіниці...
Прошу тебе, будь вічним і навчи

Тебе забути. Вірити в дощі
(Пекельна спрага - доля самовбивці)...
Навчи мене молитвою зробитись
За нас обох. І не шукай причин

Для відчаю, і віри, і вітчизни...
Вже надто пізно для труни і тризни,
Зотлілий серпень вже не має влади

В останній день, наречений початком...
Я - реквієм. Та не свічі - лампадки,
Що згасла - за півподиху до страти


14.
Я згасну – за пів подиху до страти.
За крок до неба в золоті заграв.
За крик до тебе. Я тебе впізнав,
Моя спокуса і моя розплата.

То є любов, любов’ю розіп’ята.
То є безумства дикий льодостав.
Мій вороже! Змовчи – та не злукав.
Усі слова між „вірити” і „знати”,

Усі дощі, просвітлено-пророчі
Усі світи – лиш не дивися в очі! -
Всі голоси, що крицею бринять...

Це все твоє, мій вороже і брате.
Мені – безжальна мов цвинтарні ґрати,
Порожніх днів знекровлена стерня.


15 (0).
Порожніх днів знекровлена стерня -
Піском між пальців, тінню межи тіней...                  
Моєї вежі ошалілі стіни
Чекають сну. Голосить вороння,

Лиш ворог мій, вірніший від коня,
Ховає очі. Сутінки. Тривога.
Кошлатий острах стане у порога,
Та я втечу - наосліп, навмання...

Почну себе з початку, ніби міт.
Далекі зорі зійдуть із орбіт.
Це кепська звичка - гарно помирати...

Мій вороже! змовчи мене, змовчи!
Мене нема; я - реквієм свічі,
Що згасла - за пів подиху до страти.

2007
© Дарина Березина
Текст выверен и опубликован автором

Все права защищены, произведение охраняется Законом Украины „Об авторском праве и смежных правах”

Написать отзыв в книгу гостей автора


Опубликованные материали предназначены для популяризации жанра поэзии и авторской песни.
В случае возникновения Вашего желания копировать эти материалы из сервера „ПОЭЗИЯ И АВТОРСКАЯ ПЕСНЯ УКРАИНЫ” с целью разнообразных видов дальнейшего тиражирования, публикаций либо публичного озвучивания аудиофайлов просьба НЕ ЗАБЫВАТЬ согласовывать все правовые и другие вопросы с авторами материалов. Правила вежливости и корректности предполагают также ссылки на источники, из которых берутся материалы.

Концепция Николай Кротенко Программирование Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поэзия и авторская песня Украины» — Интернет-ресурс для тех, кто испытывает внутреннюю потребность в собственном духовном совершенствовании