Политиканство от батрачества продолжено, ведь в десять раз у нас дешевле труд любой. Лишь старики на пляже жертвуют собой или гривняшечкой, у пенсии «одолженной»*. По странам света уплывает поколение, в Кот-д`Ивуаре без охран наш вертолёт... Лишь проституточкам командуют: «Вперёд!» А санитарочек не садят на колени там. Жаль, в жарких странах, жизнь ведь тоже незавидная – все против власти стали нынче воевать... Риск не пугает наших, зря зовёт их мать! Ну а Отечество – само почти ликвидное... Границы стёрты преднамеренной всеобщностью – ради пустячной цели – землю сдать в наём... Ведь от заводов здесь остался только лом, не говоря уж об активах, смытых дочиста. Я ж предсказал – в небытие уйдёт копеечка**... Пока нет мошек, есть о чём поговорить... Порвался мост на Гидропарке, будто нить... Пора глотнуть из пузырька – «лекарства» с леечки... Схожу на рынок – там чеснок, кило – полсотенки, но сердцу ж хочется – в нём нитроглицерин! Дела сердечные пекут нас, гражданин. Лишь три головки за десятку – не экзотика... Наш президент на пляже – худенькая женщина, она жива на овощах – аж с Октября! Так что питаемся мы квотами не зря, авось не лопнет от ударов внешних – пенсия. *) Здесь автором применён приём «остраннения» (от слова странный), введённый в русскую поэтику В. Шкловским; приём означает описание в художественном произведении человека, предмета или явления, как бы впервые увиденным, а потому приобретающим признаки, ранее в литературе не применявшиеся. Автор в момент написания и сам может не знать, что сие означает, хотя мне известно, что эти тексты возникают у автора из информационного поля Вернадского или из подсознания. В народных песнях и частушках этот приём – не редкость! Но в литературе остраннение раздражало цензоров, поэтому подобные строки ими вымарывались – другого права у них не было. Современные администраторы от литературы пытаются унизить авторов, говоря им, что это абракадабра, с тем, чтобы не принять текст в толстый сборник. Но всмотримся в предложенный текст. Старики-инвалиды «жертвуют» собой на пляже, ведь они работают там бесплатно, занимаясь уборкой, хотя бы и за собой! А ещё и временно берут гривны из своей же пенсии, хотя её месячный остаток по советской традиции откладывается пенсионером «на смерть», то есть на свои собственные похороны, чтобы не создавать трудностей для своих обездоленных безработных детей. Фашиствующие же власти поступали и поступают проще – скидывают трупы многих стариков и детей в яры или просто в ямы, ведь похоронные бюро делают тройные накрутки на государственные расценки, которые трудно родственникам оплатить. Ну что, дорогие власти, хотели расшифровки – нате Вам! А обычный читатель может расшифровать всё наоборот, такой приём будет носить оксюморонный характер, по типу «горячий снег». **) В стихотворении «Алюминиевая копейка» я предсказывал, что вся наша мелочь быстро рухнет.
|