Ярослав Iвашкевич. Мапа погоди 1977 ..Обійти зони зливи і грому і шукати тільки тіней та погоди Адам Міцкевич 1 Mari mossi, або ж інакше кажучи рухи морів Не дивися туди на північну сторону Ти прийдеш іще в темний час на залізний балкон і взявши мене за руки ти поглянеш на полум'я яким куриться уночі біла Етна ти прийдеш подивитися білою як Етна і холодною як сніги Разом поглянемо на ніч як на вічність на муарі під стосами як на вир існування і зітхне запахом могили і мімози вічності і кружляння зірок і моїх віршів Ти прийдеш уночі на балкон і ми поглянемо разом ми будемо разом слухати шелестіння зірок і пір’я якими шелестить шестикрилий серафим під куполом зірками викарбуваним у безодні Слухай мене то я говорю і він говорить в мені 2 З лівого боку при західнім вітрі ніби залишається життя і шторми і хвилі наче з картону і картонні маски і шовкові маски і коронне часом бляшане як собачі намордники Як на морі як зморшки мусліну та і то що мені сказали сьогодні вчора позавчора також немовби стежки, рясні з мусліну і часом залізні колючки І хвиля розходиться зліва направо 3 Гуркоту тихе повеління Зимове жовтих свічок паління Розливу світла висовування З-за хвилі дими і полум'я Чорнявих хвиль мовчазні видіння Чорних священиків співців вічного моління Вічних богослужінь визначення Морозів і вітрів переміщення І блискавки і туман… 4 Посередині струменіє високий фонтан не вір мнимій погоді регіону підшкірно у вінах пливе кров і холоне не має тут фруктів не має чудових слів туги також немає тут розпач панує як же туга може протистояти? віночки квітів обпалені водою вкам'яніють надгроб’ям в старі пам'ятники холодна вода тілу твоєму буде холодно підземелля не обереже ані нарциси ані троянди Розпач погоду наворожить регіону ти чуєш її тихе слово у цих надгробних бурульках О фрукти! О банани! - О солодка ожина! висланці з води озера що сірим виблискують цей фонтан то сокира що голови зрізує і яка червону кров зрізує в срібне морозиво 5 Не принаджуйте самі себе коли раковина а ля Botticelli Винирне з яскраво-голубої купелі З кардиналом в малиновій матерії чи з Геленою у білім Колір погод не несе мабуть тільки підсилює Шали вирів і безрозсудні паруси надуває Понесе тебе до місця де вітер льодом хльоскає Щогли наче гнізда святині підіймають штандарт І яріють ганчірки палахкотливих образів як жар Що здіймає божі очі дерев тягар Ах, не довіряй погоді Завжди найпевніше Зі всіх щасть і великих і малих те, що найменше 6 Справжня погода під пуком папороті зростають там білі гриби рижики і soplice І мурашки, що бігають по жіночних ікрах відтак краще губами пробігали молодці Які ж то губи були пристрасні та невправні як би я хотів сам поцілувати - але то думка лукава. Я буду включати погоду раків і спаржі ніхто не побачить уночі що я оголений хіба що мудра і обережна Telimena * (3 лютого Палермо) Telimena - персонаж з поеми "Пан Тадеуш" Адама Міцкевича 7 ...місцями дощ, місцями погода… (із старого календаря) Місцями дощі місцями погода місцями чорно зелено місцями місцями степи а місцями води може рожевий може багряний. Хворі місцями і місцями здорові місцями смішно до сліз часом смішно часом під ногами а часом над головою часом на Маршалковській а часом в Лешно**. Інколи у твоїй руці часом в моєму слові інколи у Ставіському*** часом на Сіцілії часом на темній стороні або ж на ясній стороні часом всіх підманить найчастіше нікого не обдурить. ***Ставіські (пол. Stawiski) — місто в північно-східній Польщі. Належить до Кольненського повіту Підляського воєводства. ** Лешно (пол. Leszno, нім. Lissa) — місто в західній Польщі між Вроцлавом та Познанню. 8 Літня музика літнього туману вкриває обличчя скульптур дерев і никлі рослини голос твій відзивається наче щебет птаха в далині тінистий втомний і такий лякливий. Сплетені із зимових сталактитів завіси перед Ним ми є пилом порохом нічим небезпечно захований в долоні золотої миски інший чорний туман сходить на святе обличчя. І то є наше життя: туман острах золоті тіні і очі які усе наскрізь узріли і попри боротьбу розпач страховиння палають помаранчі і квітнуть мигдалі. 9 Погода лісу нехай буде з тобою промінь що пробився через два листи дубу, пташка Зігфрида, що розповідав про сплячу красуню, шурхіт гілки, шурхіт лісу Ліста і Вагнера, лісу шидловського*, де вбито Адзя, дуба, що висить в нас над роялем, погода лісу погода погода Погода води нехай буде з тобою води ставу і води озера, яке так ти любиш, струмка з-під Кошистої і струмка з-під Чорного Ставу, гладкої поверхні затоки Палермо і слабкого прибою під Сопотом, погода води погода погода Погода бурі нехай буде з тобою погода сизої хмари і зелених блискавиць, обірваних парусів, погода Міранди, погода бурі, погода озера Ґенесарет хай тебе втішить погода погода Погода неба нехай буде з тобою перев'язі Оріону, блиску Плеяд, співу лебедя, що летить вгорі, простору галактики, об'єму туманності, антиречовини, погода небуття погода погода Погода часу нехай буде з тобою твого часу і часу зоряних годинників, погода клепсидри, яку відвертає суддя Іванни, простір від нас до нас, затьмарення до затьмарення, часу, стиснутого в пружині та часу, зібраного в гаснучому сонці погода погода Погода дому нехай буде з тобою ясного дому, накритого столу, білого сиру, молока, кави, вишні, дрібних предметів, походження яких ми тільки знаємо, фотографій, про які ми тільки щось знаємо, Іренка, Тадзьо, пані Водзиньська, облич, які з нашого бюро увійдуть до підручників, та вже назавжди, погода кімнатних рослин, ялинок, алое, погода наших собацюр погода погода Погода землі нехай буде з тобою. * Ліс у шидловськім повіті Польщі. 10 Місяць як той кролик поміж хмар підстрибує У тіні не видно кладовищенського вінка Я боюся завжди цього місяця ніби він Раптом може прийти у образі малятка Прийди і сядь рядом зі мною тут на гробниці Послухай трохи слів моїх то буде недовго Розбіглися плеяди по небу як ягниці Лебідь відлетів в простір зірковою дорогою Ти не покидай мене тут самого Коли відлітають зірки і боги Послухай простого мого слова Бо вже ніхто інший так до тебе так не промовить.
|