| 1 Сонце щоранку сходить
 де кришталеві сходи
 круто ведуть до Раю.
 Там невимовний спокій
 ані шелесне! – доки
 дядечко Ґершвін грає.
 
 Там індіанка_Осінь
 під блідолицю косить –
 завше: і до, і після.
 Там не мені  –  Петрові,
 наче калюжа крові,
 сохне на сходах пісня.
 
 Блюзові зграї звуків
 кидають гнізда_руки
 і дефлорують мозок.
 Ти – золота дитина,
 в міру свята й невинна,
 я – архетип Ломброзо.
 
 Версифікатор збочень
 до животів дівочих,
 до віршування в риму.
 Все що мене займає –
 що у житті зима є,
 хай до пори й незримо.
 
 Цвяхом забита думка:
 я чорно_білий Умка –
 всюди сліди лишаю,
 кинутий – ким і нащо –
 майже напризволяще
 в світі... А ще ж душа є!
 
 Це марнотратство теми
 зводить до "хто ми й де ми"
 у не моїй love_story.
 За вірогідність Раю
 Ґершвін і нам заграє –
 наші палати поряд.
 
 Вже не мої й Стожари!
 Тіло тремтить від жару –
 сонце зайшло під шкіру.
 У гамівній сорочці,
 з Леніним в кожнім оці
 спить не_забитий_Кіров.
 
 День за горами судний.
 Сплять санітари й судна,
 спить подорожник_Герцен.
 В нашій гамівні тихо.
 Навіть якби я й дихав –
 чув би дівоче серце.
 
 
 2
 мій білий янголе, зима
 зайшла у сніг по вуха.
 я в центрі всесвіту – сама,
 а ти мене не слуха.
 
 ти ніжно дихаєш в плече
 і вказуєш на сходи,
 а я міняю щем на ще
 дедалі глибший подих.
 
 до неба сходи золоті,
 а з неба сходи срібні.
 поети_люди при житті
 до янголів подібні.
 
 дзвенить трамвайчик №2,
 виблискують колеса.
 я заримовані слова
 прирівнюю до леза.
 
 кому хоруґви_і_хрести,
 мені – вино_і_ґершвін.
 мій білий янголе, прости,
 що був у мене першим.
 
 квитки рівняються перу,
 рядки кривавлять слідом.
 поетизований маршрут
 єднає зиму з літом.
 
 у білім лісі чорний дуб
 сягає віттям раю.
 мій ніжний янгол однолюб,
 а я з ним тільки граю.
 
 |