Ирина ГончароваВ этой долинеИз Иехуды Амихая. В этой долине, которую воды прорезали в бесконечности лет таким образом, что легкий бриз может теперь пронестись по ней и охладить мой лоб, я думаю о тебе. С этих холмов я слышу голоса мужчин и машин, крушащих и строящих. Есть любви, которые не могут быть перенесены на другие площадки. Они должны умирать на своем месте и в свое время, как это случается с некрасивой мебелью, которую разбирают вместе с домом, в котором она стоит. Но эта долина – надежда на начало всего заново без надобности сначала умереть, на любовь без надобности забыть былую любовь, на возможность стать бризом, который пролетает сейчас по ней, даже не будучи предназначенным для этого. In this Valley In this valley which many waters carved out in endless years so that the light breeze may now pass through it to cool my forehead. I think about you. From the hills I hear voices of men and machines wrecking and building. And there are loves which cannot be moved to another site. They must die at their places and in their time like an old clumsy piece of furniture that’s destroyed together with the house in which it stands. But this valley is a hope of starting afresh without having to die first, of loving without forgetting the other love, of being like a breeze that passes through it now without being destined for it.
|
2008 © Ирина Гончарова |