Василь Стус, Два стихотворения: "Мертвий сон галактик як не здушить нас..." и " На колимськім морозі калина" (на русский) *** Мёртвый сон галактик чуть не задушил, Спать и спать, не время, рядом – ни души. Ночь кромешно бродит в той глухой степи. Кто там мир протопал – что ж, теперь терпи. Может, это призрак, может быть, ведьмак, Разве божью кару насылают так? Рваной раной лопнул под ногами дол, То ковыль, как пьяный, из-под ног ушёл. Пропасти, овраги, скифских баб ряды, Кто же до галактик проложил следы? Ну, а вдруг последний из людей живых Бросил край страданий, в небо... – и затих. В этой круговерти, в царстве сатаны, Жизни нет и смерти, только сны да сны. Мёртвый сон галактик чуть не задушил, Спать и спать, не время, рядом – ни души. *** На колымском морозе калину только рыжей - слезою приму. Сколько глазу – собором единым, солнцем залитым, как в Украине, цвет калиновый рушит тюрьму. А вокруг всё безмолвно, безлюдно, только солнце, простор и снега. Сердцу вовсе катиться не трудно в темь берложью, к чертям на рога. Ой, как лиственницы кричали, как олень начертался во мгле, и сошлись и концы, и начала на вот этой чужацкой земле. Оригиналы *** Мертвий сон галактик як не здушить нас, Спати, спати, спати, бо минувся час. Ніч блукає глупа у глухім степу. Хто там світ протупав - тупу-тупу-ту. Чи якась почвара, чи якийсь відьмак, Чи господню кару насилають так? Ніби дерта рана репається діл, Та од жаху п’яний, стелеться ковил. Вирви та байраки, скитських баб ряди. Хто ж то до галактик, був проклав сліди? Що, як це останній із живих людей, Кинув край страждання і до неба йде. В цій-бо коловерті, в царстві сатани, Ні життя , ні смерті, лиш блаженні сни. Мертвий сон галактик як не здушить нас, Спати, спати, спати, бо минувся час. *** На колимськім морозі калина зацвітає рудими слізьми. Неосяжна осонцена днина, і собором дзвінким Україна написалась на мурах тюрми. Безгоміння, безлюддя довкола, тільки сонце і простір, і сніг. І котилося куль-покотьолом моє серце в ведмежий барліг. І зголілі модрини кричали, тонко олень писався в імлі, і зійшлися кінці і начала на оцій чужинецькій землі. |