укр       рус
Авторов: 415, произведений: 44157, mp3: 334  
Архивные разделы: АВТОРЫ (Персоналии) |  Даты |  Украиноязычный текстовый архив |  Русскоязычный текстовый архив |  Золотой поэтический фонд |  Аудиоархив АП (укр+рус) |  Золотой аудиофонд АП |  Дискография АП |  Книги поэтов |  Клубы АП Украины |  Литобъединения Украины |  Лит. газета ресурса
поиск
вход для авторов       логин:
пароль:  
О ресурсе poezia.org |  Новости редколлегии ресурса |  Общий архив новостей |  Новым авторам |  Редколлегия, контакты |  Нужно |  Благодарности за помощь и сотрудничество
Познавательные и разнообразные полезные разделы: Аналитика жанра |  Интересные ссылки |  Конкурсы, литпремии |  Фестивали АП и поэзии |  Литературная периодика |  Книга гостей ресурса |  Наиболее интересные проекты |  Афиша концертов (выступлений) |  Иронические картинки |  Кнопки (баннеры) ресурса

Кратко:
Название конкурса (литпремии): Л/П НСПУ им. Максима Рыльського — 2015
Материалы подавать не позже: 2016.02.01
Возраст участников: неограниченный
Награда победителю: Лауреатство + уточняется

Подробнее:
1. Літпремія НСПУ ім. Максима Рильського — 2012

2. Премія за кращий переклад на українську мову творів зарубіжних письменників.

3. Вік учасників — необмежений.

4. Термін подачі матеріалів — до 01 лютого 2016 року.

5. Грошова винагорода для переможців — Лауреатство + уточнюється.

6. Засновник-організатор літературної премії — Національна спілка письменників України.

7. Коротко про премію:
Заснована в 1972 році. Присуджується за кращий переклад на українську мову творів зарубіжних письменників.
Висунення — до 1 лютого. Присудження – до 19 березня.
Голова журі — Д. Чередниченко.

Лауреати минулих років:

2000р. Коптілов Віктор — за переклад легенди «Трістан та Ізольда», поезії П. Верері, та інших.
2001р. Горева Євгенія — за переклад з німецької Романа Йозефа Рота «Марш Радецького» та творів німецьких та англійських дитячих письменників.
2002р. Філіпчук Григорій.
2003р. Ціпко Валентин — за переклади творів сучасних азербайджанських письменників.
Габлевич Марія — за переклади з англійської творів В. Шекспіра, Д. Апдайка, М. Лаурі, Д. Керуака та інших.
Шевченко Саніслав — за переклади з польської мови.
2004р. Жолоб Світлана.
Кочевський Віктор — за високохудожній переклад вірша-епосу «Давид Сасунський».
Степанюк Борислав.
2005р. Дзюба Іван, Микитенко Олег, Терех Олександр.

8. Адреса, куди надсилати матеріали учасникам:
НСПУ, Оргвідділ (На премію ім. М. Рильського), вул. Банкова, 2, м. Київ, 01024, Україна

9. Контактний телефон для довідок: +38 (044) 253-68-24

Джерело інформації: Оргвідділ НСПУ для ресурсу «Поезія та авторська пісня України»


Концепция Николай Кротенко Программирование Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поэзия и авторская песня Украины» — Интернет-ресурс для тех, кто испытывает внутреннюю потребность в собственном духовном совершенствовании