укр       рус
Авторов: 415, произведений: 44608, mp3: 334  
Архивные разделы: АВТОРЫ (Персоналии) |  Даты |  Украиноязычный текстовый архив |  Русскоязычный текстовый архив |  Золотой поэтический фонд |  Аудиоархив АП (укр+рус) |  Золотой аудиофонд АП |  Дискография АП |  Книги поэтов |  Клубы АП Украины |  Литобъединения Украины |  Лит. газета ресурса
поиск
вход для авторов       логин:
пароль:  
О ресурсе poezia.org |  Новости редколлегии ресурса |  Общий архив новостей |  Новым авторам |  Редколлегия, контакты |  Нужно |  Благодарности за помощь и сотрудничество
Познавательные и разнообразные полезные разделы: Аналитика жанра |  Интересные ссылки |  Конкурсы, литпремии |  Фестивали АП и поэзии |  Литературная периодика |  Книга гостей ресурса |  Наиболее интересные проекты |  Афиша концертов (выступлений) |  Иронические картинки |  Кнопки (баннеры) ресурса

Для получения комментариев о графических символах слева возле первых строчек поэтических произведений наведите курсор мышки на те символы, которые Вас интересуют

Опубликовано: 2007 / март
/ Чоловіки нагадують салют / *** / Евгения Чуприна / Юмористическая и ироническая поэзия /
/ Якщо кохання - це сопілка, там / *** / Евгения Чуприна / Философская лирика /
/ Не знаю, чи комусь це слово скаже / Александр Афонин / Универсальная лирика /
/ Розпалю багаття, розпалю / Александр Афонин / Универсальная лирика /
/ Дощ мені просто на серце йшов / ДОЩ МЕНІ ПРОСТО НА СЕРЦЕ ЙШОВ / Игорь Павлюк / Интимная лирика /
/ Жив - був я / З Семена Кірсанова / Евгения Чуприна / Переводы /
/ Йшов я по вулиці незнайомій / Блукаючий трамвай / Евгения Чуприна / Переводы /
/ Одноманітні проминають / З Миколи Гумільова / Евгения Чуприна / Переводы /
/ Присягався він у храмі / З Миколи Гумільова / Евгения Чуприна / Переводы /
/ Поволі сивих хмар летючий тане ряд / З Олександра Пушкіна / Евгения Чуприна / Переводы /
/ Я вас кохав / З Олександра Пушкіна / Евгения Чуприна / Переводы /
/ Одні у світі, кожну мить пробачень / Перші пробачення / Евгения Чуприна / Переводы /
/ Я шепочу: небесна наречена / З Андрія Добриніна: / Евгения Чуприна / Переводы /
/ Сядь до мене, білявчику юний з палкими очима / Янголяткові / Евгения Чуприна / Поэзия с ненормативной лексикой /
/ Неначе птах у скло, у небо б’ється рима / Евгения Чуприна / Интимная лирика /
/ В дівочості я мала довгі вії / *** / Евгения Чуприна / Поэзия с ненормативной лексикой /
/ Соромитись треба тому, хто до серця байдужий / *** / Евгения Чуприна / Интимная лирика /
/ Творець одвічний свій сюжет / Сонет / Евгения Чуприна / Сонеты /
/ о ці вічно сиві мороз і мряка / мряка / Евгения Чуприна / Интимная лирика /
/ осовіле біле скло йде промінцями / *** / Евгения Чуприна / Пейзажная лирика /

« ... 775 | 776 | 777 | 778 | 779 | 780 | 781 | 782 | 783 | 784 | 785 | 786 | 787 | 788 | 789 | 790 | 791 | 792 | 793 | 794 | 795 ... »

Концепция Николай Кротенко Программирование Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поэзия и авторская песня Украины» — Интернет-ресурс для тех, кто испытывает внутреннюю потребность в собственном духовном совершенствовании