укр       рус
Авторов: 415, произведений: 44608, mp3: 334  
Архивные разделы: АВТОРЫ (Персоналии) |  Даты |  Украиноязычный текстовый архив |  Русскоязычный текстовый архив |  Золотой поэтический фонд |  Аудиоархив АП (укр+рус) |  Золотой аудиофонд АП |  Дискография АП |  Книги поэтов |  Клубы АП Украины |  Литобъединения Украины |  Лит. газета ресурса
поиск
вход для авторов       логин:
пароль:  
О ресурсе poezia.org |  Новости редколлегии ресурса |  Общий архив новостей |  Новым авторам |  Редколлегия, контакты |  Нужно |  Благодарности за помощь и сотрудничество
Познавательные и разнообразные полезные разделы: Аналитика жанра |  Интересные ссылки |  Конкурсы, литпремии |  Фестивали АП и поэзии |  Литературная периодика |  Книга гостей ресурса |  Наиболее интересные проекты |  Афиша концертов (выступлений) |  Иронические картинки |  Кнопки (баннеры) ресурса

Опубликовано: 2010.05.14
Распечатать произведение

Ирина Гончарова

Неизвестная пичуга

Уильям С. Мервин

Из засушливых дней
сквозь пыльные листья
из далека, из долины
те скудные звуки
никогда ранее не слышанные здесь


и одна мелодичная фраза
плавая над своим
секретом путника
неожиданно всплывет где-то еще

и исчезает до того
как вздумает
упасть на собственное
эхо оставив
пустоту в воздухе
который будет столь же сухим
как и ранее

откуда она взялась
вряд ли кто-либо
обнаружил ее
и по сей день да и кто сейчас
услышал бы ее

здесь это не принято
в чем мы можем быть
точно уверены
так это в том что она
пришла откуда-то одна

и продолжает звать
в надежде быть услышанной
но никого здесь нет
родственного
похожего на нее

пробуя еще произвести несколько
тех же нот с которых начиналась песня
иволги в последний раз слышанная
здесь много лет назад
в другой жизни

но она вновь собирается рассказать
ни кому о том что она здесь
та как мы чужеземцы
в этом месте заполняющие дни
своими звуками


-----------------------------------------------

Unknown Bird  by W.S. Merwin

Out of the dry days
through the dusty leaves
far across the valley
those few notes never
heard here before

one fluted phrase
floating over its
wandering secret
all at once wells up
somewhere else

and is gone before it
goes on fallen into
its own echo leaving
a hollow through the air
that is dry as before

where is it from
hardly anyone
seems to have noticed it
so far but who now
would have been listening

it is not native here
that may be the one
thing we are sure of
it came from somewhere
else perhaps alone

so keeps on calling for
no one who is here
hoping to be heard
by another of its own
unlikely origin

trying once more the same few
notes that began the song
of an oriole last heard
years ago in another
existence there

it goes again tell
no one it is here
foreign as we are
who are filling the days
with a sound of our own

Online Source: http://www.theatlantic.com/unbound/poetry/antholog/merwin/unknownbird.htm

2010
© Ирина Гончарова
Текст выверен и опубликован автором

Все права защищены, произведение охраняется Законом Украины „Об авторском праве и смежных правах”

Написать отзыв в книгу гостей автора


Опубликованные материали предназначены для популяризации жанра поэзии и авторской песни.
В случае возникновения Вашего желания копировать эти материалы из сервера „ПОЭЗИЯ И АВТОРСКАЯ ПЕСНЯ УКРАИНЫ” с целью разнообразных видов дальнейшего тиражирования, публикаций либо публичного озвучивания аудиофайлов просьба НЕ ЗАБЫВАТЬ согласовывать все правовые и другие вопросы с авторами материалов. Правила вежливости и корректности предполагают также ссылки на источники, из которых берутся материалы.

Концепция Николай Кротенко Программирование Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поэзия и авторская песня Украины» — Интернет-ресурс для тех, кто испытывает внутреннюю потребность в собственном духовном совершенствовании