укр       рус
Авторов: 229, произведений: 12244, mp3: 208  
Архивные разделы: АВТОРЫ (Персоналии) |  Даты |  Украиноязычный текстовый архив |  Русскоязычный текстовый архив |  Золотой поэтический фонд |  Аудиоархив АП (укр+рус) |  Золотой аудиофонд АП |  Дискография АП |  Книги поэтов |  Клубы АП Украины |  Литобъединения Украины |  Лит. газета ресурса
поиск
вход для авторов       логин:
пароль:  
О ресурсе poezia.org |  Новости редколлегии ресурса |  Общий архив новостей |  Новым авторам |  Редколлегия, контакты |  Нужно |  Благодарности за помощь и сотрудничество
Познавательные и разнообразные полезные разделы: Аналитика жанра |  Интересные ссылки |  Конкурсы, литпремии |  Фестивали АП и поэзии |  Литературная периодика |  Форумы |  Книга гостей ресурса |  Наиболее интересные проекты |  Афиша концертов (выступлений) |  Иронические картинки |  Магазин поэзии и АП |  Кнопки (баннеры) ресурса |  Издание поэтических сборников и аудиоальбомов АП

Кратко:
Название конкурса (литпремии): Л/П НСПУ им. Ивана Франко — 2008
Материалы подавать не позже: 2008.07.25
Возраст участников: неограниченный
Награда победителю: Лауреатство + 1000 грн. (200$)

Подробнее:
1. Литпремия НСПУ имени Ивана Франко — 2008

2. Премія за переклади та популяризацію української літератури за рубежем.

3. Вік учасників — необмежений.

4. Термін подачі матеріалів — до 25 липня 2008 року.

5. Грошова винагорода для переможців — 1000 гривень (200$).

6. Засновник-організатор літературної премії — Національна спілка письменників України.

7. Коротко про премію:
Заснована в 1991 році. Щорічна. Має статус міжнародної.
Присуджується за переклади та популяризацію української літератури за рубежем.
Висунення — до 25 липня поточного року. Присудження до 27 серпня поточного року.
Голова журі — Секретаріат Ради НСПУ.

Лауреати минулих років:
2000р. В`чеслав Райгоші і Тетяна Кабржицька — білоруські письменники та літературознавці — за переклади білоруською мовою української класики.
2001р. Біленок Анатолій — за переклади на англійську мову творів Т. Шевченка, Л. Українки, В. Стефаника, М. Коцюбинського, О. Гончара, Ю. Мушкетика, Є. Гуцала та інш.
2003р. Стрілка Валерій — за переклади на білоруську мову творів Т. Шевченка, Л. Українки, І. Франка та багатьох сучасних поетів.
Козимиренко Михайло — за переклади на циганську мову творів класиків та сучасних поетів.
2004р. Міодраг Сибинович — за книгу «Антологія української поезії 16-20 ст».
2006р. Алена Моравкова — чеська дослідниця та перекладачка української літератури.

У випадку отримання більш детальної інформації (положення, деталі, роз’яснення) про Літпремію НСПУ імені Івана Франка ця інформація на ресурсі «Поезія та авторська пісня України» буде викладена додатково.

8. Адреса, куди надсилати матеріали учасникам:
НСПУ, Оргвідділ (На премію ім. І. Франка), вул. Банкова, 2, м. Київ, 01024, Україна

9. Контактний телефон для довідок: +38 (044) 253-68-24

Джерело інформації: Оргвідділ НСПУ для ресурсу «Поезія та авторська пісня України»


Концепция Николай Кротенко Программирование Tebenko.com |  Дизайн Martynuk.com
2003-2008 © Poezia.ORG

Яндекс цитирования Rambler's Top100
«Поэзия и авторская песня Украины» — Интернет-ресурс для тех, кто испытывает внутреннюю потребность в собственном духовном совершенствовании