укр       рус
Авторiв: 415, творiв: 44188, mp3: 334  
Архівні розділи: АВТОРИ (Персоналії) |  Дати |  Україномовний текстовий архiв |  Російськомовний текстовий архів |  Золотий поетичний фонд |  Аудiоархiв АП (укр+рос) |  Золотий аудiофонд АП |  Дискографiя АП |  Книги поетiв |  Клуби АП України |  Лiтоб'єднання України |  Лiт. газета ресурсу
пошук
вхiд для авторiв       логін:
пароль:  
Про ресурс poezia.org |  Новини редколегiї ресурсу |  Загальний архiв новин |  Новим авторам |  Редколегiя, контакти |  Потрiбно |  Подяки за допомогу та співробітництво
Пізнавальні та різноманітні корисні розділи: Аналiтика жанру |  Цікаві посилання |  Конкурси (лiтпремiї) |  Фестивалi АП та поезiї |  Літературна періодика |  Книга гостей ресурсу |  Найцiкавiшi проекти |  Афіша концертів (виступів) |  Iронiчнi картинки |  Цікавинки і новини звідусіль |  Кнопки (банери) ресурсу

Фільтри: Всі власники авторських сторінок зі всіма статусами
абвгдеєжзіїйклмнопрстуфхцчшщюя
Ігор Федчишин RSS

Книга гостей автора

Поля з позначкою * обов’язкові для заповнення. Введення коду підтвердження є елементом захисту від спаму, який розсилається електронними роботами в книги для гостей

Код підтвердження:
Введіть код підтвердження: *
Ім'я: *
Місто:   
E-mail:   
WEB:   
Тема: *
Повідомлення: *


2011.03.26/ 9 травня. Пам"ять по війні/ Незабывший. (Европа)
Ты за кордон уехал, бородатый,
Есть бакаляу и сопе де педра есть.
Ешь что угодно, но не трогай даты,
Да, День победы, он не в вашу честь.




Sopa de Pedra - той же суп з сокири,
а Bacalhau - сушена тріска.
Не дзвін- парад очікують могили,
а щоб хтось правду світу розказав.
2011.03.03/ новий вірш/ Таміла
Логогрифом не ліпше? тобто загадкою. (де логарифмом)

Звичайно не ліпше. Якщо вже вірш у руслі цифрової інформатики - то і визначення примінив звідти ж. Не думаю, що то може нашкодити, бо завдяки тій віртуальності ми і ведем зараз бесіду. Дякую, Таміло!
2011.02.18/ 9 травня. Пам"ять по війні/ земля
Болюча дійсність. Ви вмієте відшукати подіїї, які зворушуть душу. Не хочу шукати "неправильности" у писанні вірша. Сприймаю вас так, як пишите.


Дякую, Земле!
2011.02.18/ Вовкулак/ Читачка
Ігоре, надто вільно перекладено, як на мене. Якщо братися, то вже робити НЕ гірше, ніж оригінал.  Ангел - у вас кокон з"являється... Варто було б його зберегти.  Кожен рядок звіривши, бачиш ІНШЕ - ВАШЕ. Переклади - справа нелегка. :)

Згодний, що переклади - справа нелегка, але чи не важливіше в цій справі зберегти стиль автора, не втратити його думки, заради якої і був написаний твір. Щодо "ангела" - це допоміжний персонаж вірша, скоріше навіть - одна з багаточисельних метафор, які автор використав для показу вад людської особистості.Всі ми ховаєм у душі вовкулака і для цого образу я використав слова і метафори, найбільше влучніі, з моєї точки зору, для його розкриття. Дякую за ретельний аналіз.
Все таки Ви праві - трохи мабуть забагато свого. Вибачте, "кокона" все ж замінив, а от решта вже залишиться на моїй совісті.
2011.02.17/ На Вкраїну вернутися зміг/ земля
Сумно , але правдиво!  Гарно передані почуття болю і розлуки. Пане Ігоре, завжди з приємністю читаю ваші вірші.



Cпасибі, Земле!
2011.02.16/ )/ А
І вам дякую. Працюйте!
2011.02.16/ нотатки-2/ Автор
Ігоре, цікаві думки, але вірш, як на мене, ліпше читався б отак:

Прощати варто, Бог же всім прощає.
І стихне біль, і згасне сум навік.
Та як зуміти? Знову серце крають
Від часу заіржавілі ножі.


У вас дуже гарно вийшло і , погоджуюся, набагато краще ніж в мене. Я збираю свої коментарі на вірші , які мене чимось привабили - тому і назву дав "Нотатки", бо в кожному з них є якась цікава думка, яка певною мірою несе енергетичний заряд прочитаного твору і може колись пригодитися. Бачите Вас вже надихнуло. Спасибі!
2011.02.04/ Тарасові думи/ Читач
Приємий подив. От би до цього рівня - та всі дотягти... Успіхів! Щиро.
2011.01.31/ :)/ Я
Якщо тварини "ВОДНЕВІ" існують, то ...Назвіть хоча б одного представника ВОДНЕВИХ звіряток чи риб. :) НЕМАЄ таких. Водневий це ж не водяний!
ВОДЯНИЙ пишете тут, а у вірші "водневий". Вчіть мову.
Ніхто не пише - ростуть рослини та дерева. Кумедно.
Сотворіння світу...тема зобов"язує творити досконало.
Не хочете порад - не буде. Ви їх не потребуєте.:)



Корінь — це частина слова, яка є визначальною у формуванні його лексичного значення й повторюється в споріднених словах. Наприклад, у групі слів вода, водичка, водний, водяний, водяник, водянка, водянистий, водень, водневий, підводний, безводдя, у яких повторюється частина -вод-, стрижневим значенням є «вода», і саме це значення визначає основну семантику кожного з поданих слів.
2011.01.31/ є/ Читачка
Уважно прочитайте свій вірш "Сотворення світу".
Ось рядки - "Ліпив звіряток різних і птахів, тварин і риб, водневих і наземних".
Звірятка і тварини - це ж одне й те саме...
Вони у вас тут чомусь ще й "водневі". :)

Бачу з біологією ви явно не дружите, а беретесь когось судити.
Твари́ни (Animalia або Metazoa) — царство переважно багатоклітинних еукаріотичних (ядерних) організмів, одною з найголовніших ознак якого гетеротрофність (тобто, споживання готових органічних речовин) та здатність активно рухатись. Але не завжди тварини ведуть активний спосіб життя і є гетеротрофами. У клітинах тварин (як і інших еукаріотів) міститься сформоване ядро. У побуті термін «тварини» часто є синонімом ссавців, однієї з груп тварин, проте тварини — це набагато ширша група. До тварин крім ссавців відносять й інші організми: риб, птахів, комах, павукоподібних, молюсків, морських зірок, червів тощо.
Органічний світ суші у видовому відношенні більш різноманітний, ніж органічний світ водного середовища. Якщо кількість видів сухопутних тварин складає 93%, то водних – лише 3%.
Може перестанете ховатися за різними ніками, щоб оцінити ще ваш поетичний дар?

« ... 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40

Концепцiя Микола Кротенко Програмування Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поезія та авторська пісня України» — Інтернет-ресурс для тих, хто відчуває внутрішню потребу у власному духовному вдосконаленні