Опубліковано: 2014.02.13
Поетичний розділ: Переклади

Павло Кричевський

Переклав Анатолій Криловець

Невидима, не утілена ще у слово,
Ти малюєш ніч
На тонкім пергаменті сну.

Оживають тіні – ці птахи нічні.
Еманують їх очі світло.
Я спалюю в нім ніч.
І бачу тебе.

2013

Оригинал: http://poezia.org/ua/id/36386/personnels

© Павло Кричевський
Текст вивірено і опубліковано автором

Всі права застережені, твір охороняється Законом України „Про авторське право і суміжні права”

Джерело: https://poezia.org/ua/id/39313/
Опублiкованi матерiали призначенi для популяризацiї жанру поезiї та авторської пiснi.
У випадку виникнення Вашого бажання копiювати цi матерiали з серверу „ПОЕЗIЯ ТА АВТОРСЬКА ПIСНЯ УКРАЇНИ” з метою рiзноманiтних видiв подальшого тиражування, публiкацiй чи публiчного озвучування аудiофайлiв прохання не забувати погоджувати всi правовi та iншi питання з авторами матерiалiв. Правила ввiчливостi та коректностi передбачають також посилання на джерело, з якого беруться матерiали.

2003-2025 © Poezia.ORG