Опубліковано: 2013.02.21
Поетичний розділ: Переклади

Максим Меркулов

З Леоніда Кисельова

* * *

Молишься и веришь. Даль туманна.
Двери шепчут: пуркуа?
Донна Анна, знаешь, донна Анна —
Милый парень дон Гуан.

… Стук. Шаги. Гуан, ты страхом скован.
Выдают тебя глаза твои.
… перед командором трехметровым
Тоненькая женщина стоит.


* * *

Молишся у далечінь... Тумани.
І шепочуть двері: "Пуркуа?"
Донна Анно, знаєш, донна Анно -
Симпатичний хлопець Дон Жуан.

Чути кроки. Жах долає сором.
Очі під забралами повік
Зраджують - і перед Командором
Жінка, а не гордий чоловік.

2013
© Максим Меркулов
Текст вивірено і опубліковано автором

Всі права застережені, твір охороняється Законом України „Про авторське право і суміжні права”

Джерело: https://poezia.org/ua/id/36026/
Опублiкованi матерiали призначенi для популяризацiї жанру поезiї та авторської пiснi.
У випадку виникнення Вашого бажання копiювати цi матерiали з серверу „ПОЕЗIЯ ТА АВТОРСЬКА ПIСНЯ УКРАЇНИ” з метою рiзноманiтних видiв подальшого тиражування, публiкацiй чи публiчного озвучування аудiофайлiв прохання не забувати погоджувати всi правовi та iншi питання з авторами матерiалiв. Правила ввiчливостi та коректностi передбачають також посилання на джерело, з якого беруться матерiали.

2003-2025 © Poezia.ORG