укр       рус
Авторiв: 415, творiв: 44608, mp3: 334  
Архівні розділи: АВТОРИ (Персоналії) |  Дати |  Україномовний текстовий архiв |  Російськомовний текстовий архів |  Золотий поетичний фонд |  Аудiоархiв АП (укр+рос) |  Золотий аудiофонд АП |  Дискографiя АП |  Книги поетiв |  Клуби АП України |  Лiтоб'єднання України |  Лiт. газета ресурсу
пошук
вхiд для авторiв       логін:
пароль:  
Про ресурс poezia.org |  Новини редколегiї ресурсу |  Загальний архiв новин |  Новим авторам |  Редколегiя, контакти |  Потрiбно |  Подяки за допомогу та співробітництво
Пізнавальні та різноманітні корисні розділи: Аналiтика жанру |  Цікаві посилання |  Конкурси (лiтпремiї) |  Фестивалi АП та поезiї |  Літературна періодика |  Книга гостей ресурсу |  Найцiкавiшi проекти |  Афіша концертів (виступів) |  Iронiчнi картинки |  Цікавинки і новини звідусіль |  Кнопки (банери) ресурсу

Для отримання коментарів відносно графічних символів зліва біля перших рядків поетичних творів наведіть курсор мишки на ті символи, які Вас цікавлять.

Опубліковано: 2007 / січень
/ На долоні мої не дивись, не питай, / Згублений рай / Вероніка Марченко / Інтимна лірика /
/ Ти не бачив, а зорі, мій любий, / Ти не бачив... / Вероніка Марченко / Інтимна лірика /
/ З Йегуди Амихая- Два уламки демографічного вибуху / ДВА УЛАМКИ ДЕМОГРАФІЧНОГО ВИБУХУ / Ірина Гончарова / Переклади /
/ З Йегуди Амихая - Кохана, літо пішло в осінь, та ніхто не прийшов на карнавал / ДВОЄ РАЗОМ І КОЖНИЙ САМ ПО СОБІ / Ірина Гончарова / Переклади /
/ З Йегуди Амихая - У той день, коли я пішов, вибухнула весна / ДЕНЬ, КОЛИ Я ПІШОВ / Ірина Гончарова / Переклади /
/ З Йегуди Амихая - До того, як браму буде замкнуто / ДО ТОГО,  ЯК БРАМУ / Ірина Гончарова / Переклади /
/ З Йегуди Амихая - Довгими ночами наша кімната була ізольована / ДОВГИМИ НОЧАМИ / Ірина Гончарова / Переклади /
/ З Йегуди Амихая - У мого кохання довге біле плаття / ЗАМІСТЬ СЛІВ / Ірина Гончарова / Переклади /
/ З Йегуди Амихая - Я все іще у кімнаті. За два дні я буду бачити усе це тільки збоку / ЗГАДКА ПРО КОХАННЯ: ВІДКРИТТЯ ЗАПОВІТУ / Ірина Гончарова / Переклади /
/ З Йегуди Амихая - Я сів у авто / НЕБЕЗПЕЧНЕ КОХАННЯ / Ірина Гончарова / Переклади /
/ З Йегуди Амихая- О, застеліть мені ліжко у теплому повітр / ПРОДОВЖУВАТИ ЖИТИ / Ірина Гончарова / Переклади /
/ З Йегуди Амихая - Тут я звільняюся від безкорисних та трепетливих одеж / У БАСЕЙНІ / Ірина Гончарова / Переклади /
/ З Йегуди Амихая - Вони ампутували твої стегна від моїх стегон / Що до мене…. / Ірина Гончарова / Переклади /
/ З Йегуди Амихая - Кінець був швидким і гіркотним / Швидко і гіркотно / Ірина Гончарова / Переклади /
/ Яка у тебе доля?.. / Вікторія Шпак / Інтимна лірика /
/ Отут початок непідробний... / Вікторія Шпак / Містика, видіння /
/ Коли ми випили на "швестершафт"... / Вікторія Шпак / Інтимна лірика /
/ В країні У звичайно той господар / Павло Гребенюк / Громадянська лірика /
/ Розумний, звісно, від біди чужої вчиться / Кара небесна / Сергiй Українцев / Сатирична поезія /
/ Колись, мабуть з великої довіри / Притча про людянІсть / Сергiй Українцев / Сатирична поезія /

« ... 782 | 783 | 784 | 785 | 786 | 787 | 788 | 789 | 790 | 791 | 792 | 793 | 794 | 795 | 796 | 797 | 798 | 799 | 800 | 801 | 802 ... »

Концепцiя Микола Кротенко Програмування Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поезія та авторська пісня України» — Інтернет-ресурс для тих, хто відчуває внутрішню потребу у власному духовному вдосконаленні