укр       рус
Авторiв: 415, творiв: 44608, mp3: 334  
Архівні розділи: АВТОРИ (Персоналії) |  Дати |  Україномовний текстовий архiв |  Російськомовний текстовий архів |  Золотий поетичний фонд |  Аудiоархiв АП (укр+рос) |  Золотий аудiофонд АП |  Дискографiя АП |  Книги поетiв |  Клуби АП України |  Лiтоб'єднання України |  Лiт. газета ресурсу
пошук
вхiд для авторiв       логін:
пароль:  
Про ресурс poezia.org |  Новини редколегiї ресурсу |  Загальний архiв новин |  Новим авторам |  Редколегiя, контакти |  Потрiбно |  Подяки за допомогу та співробітництво
Пізнавальні та різноманітні корисні розділи: Аналiтика жанру |  Цікаві посилання |  Конкурси (лiтпремiї) |  Фестивалi АП та поезiї |  Літературна періодика |  Книга гостей ресурсу |  Найцiкавiшi проекти |  Афіша концертів (виступів) |  Iронiчнi картинки |  Цікавинки і новини звідусіль |  Кнопки (банери) ресурсу

Для отримання коментарів відносно графічних символів зліва біля перших рядків поетичних творів наведіть курсор мишки на ті символи, які Вас цікавлять.

Опубліковано: 2007 / березень
/ Під кровом сільських муз, в болотяній Лукрозі / Lucrosa / Микола Зеров / Універсальна лірика /
/ То був щасливий десятьлітній сон! / Микола Зеров / Сонети /
/ Варуфорос? Геландрі? Змеженілий / Святослав на порогах / Микола Зеров / Сонети /
/ В погожі ночі, в запахущім травні / Діва / Микола Зеров / Сонети /
/ Вітай, замріяний золотоглавий / Київ з лівого берега / Микола Зеров / Сонети /
/ Є світлі розуми, є душі осяйні / Читаючи поета / Микола Зеров / Сонети /
/ Я знаю: ми тугі бібліофаги / Самоозначення / Микола Зеров / Сонети /
/ Мій пам’ятник стоїть триваліший від міді / Горацій “До Мельпомени” (ІІІ, 30) / Микола Зеров / Переклади /
/ Не люблю я, хлопче, розкошів перських / Горацій "До себе самого" (І, 38) / Микола Зеров / Переклади /
/ Богів почитувач нещирий та повільний / Горацій “До себе самого” (І, 34) / Микола Зеров / Переклади /
/ Мій добрий Ікцію, що сталося з тобою? / Горацій “До Ікція” / Микола Зеров / Переклади /
/ Гомін ходить муравлиськом / П.Беранже. Комашня / Микола Зеров / Переклади /
/ Вже скоро, Франціє. Я смерті подих чую / П.Беранже. Прощай / Микола Зеров / Переклади /
/ Як лан завруниться, зелений, по веснi / Ж. Дю Белле “З книги “Старовинності Риму”. Сонет ІV / Микола Зеров / Переклади /
/ Ти, що несеш хвали своєї дань / Ж. Дю Белле “З книги “Старовинності Риму”. Сонет ІІІ / Микола Зеров / Переклади /
/ Ні жах пожеж, що в пам’яті живуть / Ж. Дю Белле. З книги “Старовинності Риму”. Сонет ІІ / Микола Зеров / Переклади /
/ Щоб у долинах все було тобою повне / П.Ронсар. Із "Сонетів для Гелени". Сонет ІІІ / Микола Зеров / Переклади /
/ Покинь неволі дім і землю фараона / П.Ронсар. Із "Сонетів для Гелени". Сонет І / Микола Зеров / Переклади /
/ Ні зоряних небес мандрівні хори / Ф.Петрарка. Сонет II (CCCXII) / Микола Зеров / Переклади /
/ Чи скиглення в гаях зачується пташине / Ф.Петрарка “На смерть Лаури” / Микола Зеров / Переклади /

« ... 772 | 773 | 774 | 775 | 776 | 777 | 778 | 779 | 780 | 781 | 782 | 783 | 784 | 785 | 786 | 787 | 788 | 789 | 790 | 791 | 792 ... »

Концепцiя Микола Кротенко Програмування Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поезія та авторська пісня України» — Інтернет-ресурс для тих, хто відчуває внутрішню потребу у власному духовному вдосконаленні