Опубліковано: 2007 / березень |
|
/ Під кровом сільських муз, в болотяній Лукрозі / Lucrosa / Микола Зеров / Універсальна лірика / |
|
|
/ То був щасливий десятьлітній сон! / Микола Зеров / Сонети / |
|
|
/ Варуфорос? Геландрі? Змеженілий / Святослав на порогах / Микола Зеров / Сонети / |
|
|
/ В погожі ночі, в запахущім травні / Діва / Микола Зеров / Сонети / |
|
|
/ Вітай, замріяний золотоглавий / Київ з лівого берега / Микола Зеров / Сонети / |
|
|
/ Є світлі розуми, є душі осяйні / Читаючи поета / Микола Зеров / Сонети / |
|
|
/ Я знаю: ми тугі бібліофаги / Самоозначення / Микола Зеров / Сонети / |
|
|
/ Мій пам’ятник стоїть триваліший від міді / Горацій “До Мельпомени” (ІІІ, 30) / Микола Зеров / Переклади / |
|
|
/ Не люблю я, хлопче, розкошів перських / Горацій "До себе самого" (І, 38) / Микола Зеров / Переклади / |
|
|
/ Богів почитувач нещирий та повільний / Горацій “До себе самого” (І, 34) / Микола Зеров / Переклади / |
|
|
/ Мій добрий Ікцію, що сталося з тобою? / Горацій “До Ікція” / Микола Зеров / Переклади / |
|
|
/ Гомін ходить муравлиськом / П.Беранже. Комашня / Микола Зеров / Переклади / |
|
|
/ Вже скоро, Франціє. Я смерті подих чую / П.Беранже. Прощай / Микола Зеров / Переклади / |
|
|
/ Як лан завруниться, зелений, по веснi / Ж. Дю Белле “З книги “Старовинності Риму”. Сонет ІV / Микола Зеров / Переклади / |
|
|
/ Ти, що несеш хвали своєї дань / Ж. Дю Белле “З книги “Старовинності Риму”. Сонет ІІІ / Микола Зеров / Переклади / |
|
|
/ Ні жах пожеж, що в пам’яті живуть / Ж. Дю Белле. З книги “Старовинності Риму”. Сонет ІІ / Микола Зеров / Переклади / |
|
|
/ Щоб у долинах все було тобою повне / П.Ронсар. Із "Сонетів для Гелени". Сонет ІІІ / Микола Зеров / Переклади / |
|
|
/ Покинь неволі дім і землю фараона / П.Ронсар. Із "Сонетів для Гелени". Сонет І / Микола Зеров / Переклади / |
|
|
/ Ні зоряних небес мандрівні хори / Ф.Петрарка. Сонет II (CCCXII) / Микола Зеров / Переклади / |
|
|
/ Чи скиглення в гаях зачується пташине / Ф.Петрарка “На смерть Лаури” / Микола Зеров / Переклади / |
...
...