Для отримання коментарів відносно графічних символів зліва біля перших рядків поетичних творів наведіть курсор мишки на ті символи, які Вас цікавлять.
Опубліковано: 2014 / березень |
|
/ Мене розбудив нині дощ / Небесна вода / Василь Кузан / Верлібр, білий вірш / |
|
|
/ ті самі зайди, ті ж манери / Переведуть, - УСiХ, - через Майдан... / Юрій Зозуля / Громадянська лірика / |
|
|
/ І скринька Пандори відкрита... / Без крапки над... / Свiтлана-Майя Залiзняк / Універсальна лірика / |
|
|
/ бідацька ж держава, / чути, - ЧУТИ "руський дух"!.. / Юрій Зозуля / Громадянська лірика / |
|
|
/ Залізобетон на майдані. / 2014. Лютий. Чорний четвер. / Сергій Негода / Громадянська лірика / |
|
|
Опубліковано: 2014 / лютий |
|
/ Хай земля вам пухом / Небесній сотні. Переклав Анатолій Криловець / Павло Кричевський / Переклади / |
|
|
/ Не знаходить спокою, невтішне / Почуття / Василь Кузан / Сонети / |
|
|
/ Наказано снайперам цілити в пресу / Барикади надій / Віталій Єгоров / Громадянська лірика / |
|
|
/ корито влади завше повне: / Лалялолi, все можуть королi... I се не ВСЕ! / Юрій Зозуля / Сатирична поезія / |
|
|
/ Ще запах диму йде від барикад / Ігор Федчишин / Універсальна лірика / |
|
|
/ Хай земля вам пухом / Небесній сотні / Анатолій Криловець / Переклади / |
|
|
/ Квартира, кредит і гроші… / Картинка з натури / Василь Кузан / Сонети / |
|
|
/ ще за зими, якраз під вЕсну / найБIЛЬша Пожертва, - Життями / Юрій Зозуля / Громадянська лірика / |
|
|
/ тримай себе міцно в руках, каменем падає птах / Ольга Брагіна / Інтимна лірика / |
|
|
/ Під вишнею старою танув сніг / Березень. Переклав Анатолій Криловець / Павло Кричевський / Переклади / |
|
|
/ Заснули в деревах останні вже звуки / Колискова. Переклав Анатолій Криловець / Павло Кричевський / Переклади / |
|
|
/ Ти мене привчила до екстрему / Напруга / Василь Кузан / Сонети / |
|
|
/ Вітер в вухо: восени не пиши / Осіння замальовка. Переклав Анатолiй Криловець / Павло Кричевський / Переклади / |
|
|
/ На землю дивляться з безодні / Небесна сотня / Віталій Єгоров / Громадянська лірика / |
|
|
/ Вітер в вухо: восени не пиши / Осіння замальовка / Анатолій Криловець / Переклади / |
« ...
289 |
290 |
291 |
292 |
293 |
294 |
295 |
296 |
297 |
298 |
299 |
300 |
301 |
302 |
303 |
304 |
305 |
306 |
307 |
308 |
309 ...
»