укр       рус
Авторiв: 415, творiв: 44607, mp3: 334  
Архівні розділи: АВТОРИ (Персоналії) |  Дати |  Україномовний текстовий архiв |  Російськомовний текстовий архів |  Золотий поетичний фонд |  Аудiоархiв АП (укр+рос) |  Золотий аудiофонд АП |  Дискографiя АП |  Книги поетiв |  Клуби АП України |  Лiтоб'єднання України |  Лiт. газета ресурсу
пошук
вхiд для авторiв       логін:
пароль:  
Про ресурс poezia.org |  Новини редколегiї ресурсу |  Загальний архiв новин |  Новим авторам |  Редколегiя, контакти |  Потрiбно |  Подяки за допомогу та співробітництво
Пізнавальні та різноманітні корисні розділи: Аналiтика жанру |  Цікаві посилання |  Конкурси (лiтпремiї) |  Фестивалi АП та поезiї |  Літературна періодика |  Книга гостей ресурсу |  Найцiкавiшi проекти |  Афіша концертів (виступів) |  Iронiчнi картинки |  Цікавинки і новини звідусіль |  Кнопки (банери) ресурсу

Роздрукувати матерiал
Опублiковано: 2007.05.26


Вареник Наталья

Сегодня - День Киева. Интервью с автором нового гимна города.


Владимир Губа: «Музыка и поэзия — вневременные эстетические категории…»

Идея создания гимна Киева на общественных творческих началах потерпела фиаско: авторитетное жюри во главе с художественным руководителем хора им. Веревки Анатолием Авдиевским забраковало все предложенные на конкурс варианты. И лишь по окончании официального конкурса в борьбу включилась «тяжелая артиллерия»: поэт Дмытро Павлычко и композитор Владимир Губа представили на суд жюри свое творение под названием «Київ — серце України». Это событие выглядело слегка иллюзорным тогда, на фоне марширующих колон демонстрантов под разноцветными флагами, заваленных мусором киевских площадей и ощущения полного хаоса…Накануне Дня города мы предлагаем читателям беседу с одним из авторов возможного гимна столицы.

— Владимир Петрович, насколько уместно сейчас думать о гербах, гимнах и тому подобной официально-парадной символике?

— Гимн города — весьма распространенное явление за рубежом. Практически во всех крупных европейских городах есть своя музыкальная «визитная карточка», например, в Риме.
Киев — это могучий город в сердце Европы. Соответственно, и его гимн должен быть мощным и романтичным, духовным и очень сердечным. Если наш гимн получит свою прописку в городе, где я родился (а я — коренной киевлянин), это будет для меня огромной радостью. Было бы замечательно, чтобы не только у нашей столицы, но и у других крупных украинских городов — Одессы, Львова, Харькова — тоже появились свои гимны.
Мне кажется, что происходящее сейчас в нашем обществе, в том числе усталость и равнодушие огромного количества людей, — временное явление. Есть вневременные эстетические категории, которые не должны зависеть от тех или иных обстоятельств.

— Кому принадлежит идея создания гимна?

— Среди столичной творческой интеллигенции муссируется мнение: зачем Киеву гимн, если существует песня «Як тебе не любити, Києве мій?» Никто не спорит — песня хорошая, но в моем понимании она все-таки не совсем соответствует статусу гимна. По инициативе киевской мэрии был объявлен конкурс среди киевских авторов, но, насколько мне известно, в нем приняли участие профессиональные и самодеятельные композиторы и поэты из разных городов Украины. Ко мне обратился известный поэт Дмытро Павлычко со своим текстом, который я назвал бы выстраданной, мощной духовной конструкцией. Я сразу же подключился к работе.
Итоги конкурса, думаю, будут подведены ко Дню города, тогда мы узнаем имена победителей.

— Участие в конкурсе — ваш дебют в этом жанре?

— Не совсем — первый гимн был написан в 2004 году и посвящен помаранчевой революции. Дмытро Павлычко обратился к известному певцу Александру Пономареву, но в последний момент что-то не получилось. Он позвонил мне по телефону: «Нужно срочно написать музыку, чтобы к утру все было готово!» К утру гимн был написан. Позже пошел долгий процесс оркестровки и нотных записей… Многие каналы украинского радио транслировали наше детище по просьбам слушателей. Но в политической ситуации страны все меняется. Возможно, судьба еще распорядится так, что гимн получит вторую жизнь как ретро своего времени…

— Вы — один из немногих украинских композиторов, которые работают в кинематографе…

— Музыка в кино должна отражать и сценарий, и концепцию фильма, и помогать драматургии. Такая музыка должна быть близкой и понятной всем слоям населения — это своего рода интегрированная музыкальная аура, которая всех объединяет. Поэтому режиссеры очень требовательны и работают с узким кругом композиторов. Мне довелось сотрудничать с Леонидом Осыкой, Юрием Ильенко, Николаем Мащенко, Олесем Лупием и многими другими.
В российских фильмах моей музыки меньше, поскольку российские режиссеры хотят сотрудничать со своими композиторами, но я все-таки написал музыку к фильмам режиссера Валерия Чигинского, который трагически погиб. Это был человек-явление, встречу с которым мне подарила судьба. Мы вместе работали над несколькими документальными фильмами, в том числе — «По дорогам второй Вселенной» и «Маски сна».

— Как сейчас обстоят дела с музыкой в кино?

— Во-первых, я, как и все, кто любит украинский отечественный кинематограф, переживаю, что он — почти на замке. Происходит мощная деградация профессионалов, многие из которых вынуждены покинуть свою работу, переквалифицироваться или уехать в другую страну.
Во-вторых, сегодня многие сценарии грешат тем, что не остается времени на музыку — так невероятно спрессована драматургия. Не хватает времени, чтобы прозвучала песня или хотя бы куплет. Место песни, как правило, отдается на титры.
Тем не менее скоро на украинские экраны выйдет полнометражная картина «Таке інше життя, або Втеча з того світу» с моей музыкой. Этот фильм снят по некоторым страницам жизни народного артиста Украины Николая Яковченко, памятник которому так вписался в пейзаж возле Театра им. И.Франко. Это первая работа режиссера-документалиста Владимира Артеменко, она снималась на Студии хроникально-документальных фильмов, это дебют студии в таком жанре.

— Насколько престижна и высокооплачиваема работа композиторов, пишущих музыку к фильмам?

— Наша профессия в кинематографе практически неуважаема. Полное пренебрежение к авторским правам всех каналов украинского ТВ давно стало нормой. Радио также должно было бы платить авторские гонорары, но это — бедная организация, а вот ТВ — структура, которая получает громадные деньги за рекламу. И при этом не платит ни авторам сценария, ни композиторам, ни поэтам.
За рубежом люди нашей профессии зарабатывают соответственно своему труду и нормально обеспечены.

— При этом часто приходится слышать, что тот или иной композитор выпустил очередной компакт-диск…

— Чаще всего это нелицензионная продукция. Можно записать диск за 200—300 долларов, растиражировать, сделать классную обложку… Однако нормальный покупатель перевернет диск и поинтересуется — кто его выпустил? В основном, это стопроцентная «липа».
Чтобы выпустить диск за рубежом, нужен свой продюсер, целая система. У нас в Украине должны быть структуры, которые бы этим серьезно занимались, зарабатывали большие деньги и способствовали улучшению имиджа своей страны.

— Насколько мне известно, вы — потомственный музыкант?

— Мой отец был уникальным человеком — преподавал игру практически на всех духовых инструментах: валторне, тромбоне, трубе, даже саксофоне… Неудивительно, что я пошел по проторенной многими музыкантами дороге: музыкальная школа, училище, Консерватория (ныне Академия) им.П.Чайковского. Закончил ее по классу композиции.

— Причисляете себя к какой- либо школе, направлению?

— Ни к какой плеяде композиторов себя не причисляю. Самый близкий по духу, друг и единомышленник — композитор европейского уровня Леонид Грабовский. Это большой интеллектуал и аристократ, он уже более пятнадцати лет живет в Нью-Йорке, но часто посещает Украину. Надеюсь, этой весной мы опять встретимся на киевской земле…

— Оставляет ли музыка время на увлечения?

— Очень люблю шахматы, это целый океан страстей, где все переплетено: невероятный расчет, разум, смелость. Получил второй разряд, но участвовать в турнирах просто некогда. Это опасное увлечение, которое мгновенно захватывает и поглощает надолго.
У меня в высшей степени серьезное отношение к поэзии, я и сам пишу. В некоторых фильмах кое-что прозвучало на мои стихи. В ближайшее время собираюсь заняться изданием книги…

                           Из досье:
Композитор Владимир Губа — народный артист Украины, лауреат премий им.Васыля Стуса и Лео Витошинского (Канада).
Учился в Киевской консерватории им.П.Чайковского в классах выдающихся мастеров композиции Б.Лятошинского, Л.Ревуцкого, А.Штогаренко, В.Воробьева.
Работал музыкальным редактором Гостелерадио и киностудии Укркинохроники.
Автор музыки к более чем ста фильмов (игровых, документальных, научно-познавательных, анимационных и др.), среди которых: «Каменный крест» (1968), «Захар Беркут» (1971), «Сказание об Игоревом походе» (1972), «Данило — князь Галицкий» (1987), «Гетманские клейноды» (1993), серии «Как казаки…»
Член Национального союза кинематографистов Украины, Национального союза композиторов, Союза театральных деятелей, Международного объединения кинематографистов славянских и православных народов, член правления украинского общества «Мемориал», активист общества Израиль — Украина и международного общества «Форстерский мост» (Украина — Германия).
Преподаватель Киевского национального университета театра, кино и телевидения им. И.Карпенко-Карого.

адимир Губа: «Музыка и поэзия — вневременные эстетические категории…»



Опублiкованi матерiали призначенi для популяризацiї жанру поезiї та авторської пiснi.
У випадку виникнення Вашого бажання копiювати цi матерiали з серверу „ПОЕЗIЯ ТА АВТОРСЬКА ПIСНЯ УКРАЇНИ” з метою рiзноманiтних видiв подальшого тиражування, публiкацiй чи публiчного озвучування аудiофайлiв прохання не забувати погоджувати всi правовi та iншi питання з авторами матерiалiв. Правила ввiчливостi та коректностi передбачають також посилання на джерело, з якого беруться матерiали.


Концепцiя Микола Кротенко Програмування Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поезія та авторська пісня України» — Інтернет-ресурс для тих, хто відчуває внутрішню потребу у власному духовному вдосконаленні