Опублiковано: 2021.04.05
Яков Марголис (Университет Трира, Германия)
отрывок из статьи "Транзит языка русских поэтов XXI века во времени и пространстве"
"Ольга Брагина – поэт, прозаик, переводчик, родилась и живёт
в Киеве. Первая книга вышла девять лет назад, пишет также
и на украинском языке. Наиболее частые лексемы: «жизнь», «мир»,
«люди», «любовь»:
вся жизнь состоит из стихов, всё остальное – материал для
стихов:
разные там цветочки, душевные страдания, чебуреки…
в юности посмотрела фильм о Дороти Паркер
подумала, что такой должна быть поэтесса
живых поэтов я тогда не видела все поэты вокруг были
мертвы [9]"
"... мы живём в эпоху информационного
взрыва, «Ниагарского водопада» слов, фильмов, музыки и другой
шумовой информации, когда очень трудно сосредоточиться,
нет «прекрасного одиночества», тишины души и свободного времени,
так необходимого для поэтического творчества. Слишком много лет
жизни поэта превращается в пыль – в пепел сгоревшего времени,
в «ничто, чреватое числами». Современные поэты чувствуют это,
и поэтесса из Киева Ольга Брагина пишет о том же: «вся жизнь
состоит из стихов, всё остальное – материал для стихов: разные
там цветочки, душевные страдания, чебуреки…» [9]
в Киеве. Первая книга вышла девять лет назад, пишет также
и на украинском языке. Наиболее частые лексемы: «жизнь», «мир»,
«люди», «любовь»:
вся жизнь состоит из стихов, всё остальное – материал для
стихов:
разные там цветочки, душевные страдания, чебуреки…
в юности посмотрела фильм о Дороти Паркер
подумала, что такой должна быть поэтесса
живых поэтов я тогда не видела все поэты вокруг были
мертвы [9]"
"... мы живём в эпоху информационного
взрыва, «Ниагарского водопада» слов, фильмов, музыки и другой
шумовой информации, когда очень трудно сосредоточиться,
нет «прекрасного одиночества», тишины души и свободного времени,
так необходимого для поэтического творчества. Слишком много лет
жизни поэта превращается в пыль – в пепел сгоревшего времени,
в «ничто, чреватое числами». Современные поэты чувствуют это,
и поэтесса из Киева Ольга Брагина пишет о том же: «вся жизнь
состоит из стихов, всё остальное – материал для стихов: разные
там цветочки, душевные страдания, чебуреки…» [9]
У випадку виникнення Вашого бажання копiювати цi матерiали з серверу „ПОЕЗIЯ ТА АВТОРСЬКА ПIСНЯ УКРАЇНИ” з метою рiзноманiтних видiв подальшого тиражування, публiкацiй чи публiчного озвучування аудiофайлiв прохання не забувати погоджувати всi правовi та iншi питання з авторами матерiалiв. Правила ввiчливостi та коректностi передбачають також посилання на джерело, з якого беруться матерiали.