Опублiковано: 2011.11.29
Евгения Бильченко
Аппликация contra Вышивка
Оля Брагина – безусловно, яркий, особенный образец современной русскоязычной поэзии в Украине. Принимая во внимание ее давнюю просьбу написать о ней рецензию, я долго мучилась тем, что никак не могу исполнить это пожелание. Мне было трудно подобрать точные определения для впечатлений, возникших в результате рефлексии ее текстов. А потом я поняла, что пытаюсь писать об Оле, используя классический метод интерпретации традиционного поэтического текста, где есть структура, композиция, образный ряд, сюжетный контекст, имплицитный смысл, символика и т.д. И все это выстроено по законам имманентной поэтической логики в некую вязку. Иначе говоря – вышивку. Вышивку, которую следует рассматривать, отслеживая ритмичность узора.
В поэзии Ольги Брагиной вы не найдете вышивки. Это типично постмодерный способ сборки-разборки текста, осуществляемый путем игры отталкивания и притягивания ассоциативных фрагментов. Иными словами, это аппликация. Пестрый коллаж настроений – предельно правдивых, запрыгивающих подчас в метафизическую истерию Достоевского, - но при этом легких «невыносимой легкостью бытия» Кундеры. Противоречивое единство тоски и легкости – вот, пожалуй, замечательное свойство стихов поэтессы. Ей одиноко и она стремится туда, где всегда Ориноко. С этой личностной метафоры началась моя личностная заинтересованность в текстах Ольги, эклектически виртуозно смешивающих детскую страну сказки с женской деревней присказки. Вся тяжба жизни одухотворяется игрой искусства, и начало стихотворения: «На самом деле мне нравился только ты, а далее следует текст», - можно не продолжать, считая его некой интертекстуальной формулой художественного от Оли Брагиной.
Напоследок хочется сказать, что манера Оли как истинного деконструктивиста смешивать ввысоке с низким, поэтическое с прозаическим, наративное с образным, личное с общественным может способствовать формированию аппликаторности как новой формы словообразования в поэтической культуре.
Некогда целостный, воздух распался из-за большого количества глиняных горшков. Некогда целостный, единый дух раскололся на маленькие души вследствие существования тел. Так говорил великий индийский мудрец Шанкара. Так образовался коллаж тут-и-теперь бытия.
Автору удачи в его путешествии к ЦЕЛОМУ.
У випадку виникнення Вашого бажання копiювати цi матерiали з серверу „ПОЕЗIЯ ТА АВТОРСЬКА ПIСНЯ УКРАЇНИ” з метою рiзноманiтних видiв подальшого тиражування, публiкацiй чи публiчного озвучування аудiофайлiв прохання не забувати погоджувати всi правовi та iншi питання з авторами матерiалiв. Правила ввiчливостi та коректностi передбачають також посилання на джерело, з якого беруться матерiали.