люди пишут что научились планировать не больше чем на день вперед я научилась этому еще в 2005-м когда работала в бюро переводов потому что там не было никаких перспектив ну не сделаешь ведь карьеру не переведешь больше чем можешь никогда не известно было какой перевод тебе сейчас принесут на какую тему как отреагирует заказчик бросится хвалить или прикапываться к словам чтобы выбить скидку я привыкла не знать что будет завтра когда у людей не было войны нет конечно я ушла оттуда потом что-то переводила на фрилансе перестала думать о метафизическом смысле дедлайна начала думать что прочла все хорошие книжки и чем же я займу свою жизнь потом |