укр       рус
Авторiв: 415, творiв: 44157, mp3: 334  
Архівні розділи: АВТОРИ (Персоналії) |  Дати |  Україномовний текстовий архiв |  Російськомовний текстовий архів |  Золотий поетичний фонд |  Аудiоархiв АП (укр+рос) |  Золотий аудiофонд АП |  Дискографiя АП |  Книги поетiв |  Клуби АП України |  Лiтоб'єднання України |  Лiт. газета ресурсу
пошук
вхiд для авторiв       логін:
пароль:  
Про ресурс poezia.org |  Новини редколегiї ресурсу |  Загальний архiв новин |  Новим авторам |  Редколегiя, контакти |  Потрiбно |  Подяки за допомогу та співробітництво
Пізнавальні та різноманітні корисні розділи: Аналiтика жанру |  Цікаві посилання |  Конкурси (лiтпремiї) |  Фестивалi АП та поезiї |  Літературна періодика |  Книга гостей ресурсу |  Найцiкавiшi проекти |  Афіша концертів (виступів) |  Iронiчнi картинки |  Цікавинки і новини звідусіль |  Кнопки (банери) ресурсу

Опубліковано: 2020.03.14
Роздрукувати твір

Ольга Брагіна

***

это вечеринка на которую приходят в черном
говорят о последней любви четное количество роз
нет мы все не любим розы
у нас аллергия на воду лагуны морской лихорадочной жизни свобода
мы танцевали здесь тарантеллу за руки не держались
антисептик держал нас на расстоянии взгляда
мы танцевали тарантеллу не отражаясь в черной воде
это вечеринка на которой тебя не узнают под маской
ты имя свое забываешь оно тебе и не нужно давно
сочетание букв короче линии жизни
мы учимся быть кем-то другим чтобы нас не узнали
собирай по частям но в Венеции смерть не прекраснее прочих
конструкт модернистский ты с ней на ее языке говорить не научишься нет
это война для живых воздух покидает легкие
легкая ткань сарафанов все кого ты любишь превратятся в воду морскую
но тебе так идет этот крой эта печаль по невозможному
воздух покидает легкие воздуха слишком мало
слова теряются теперь их нужно искать
мы танцуем тарантеллу не зная нот
между нами стена из марли молчания
нет ты не научишься говорить с ней на ее языке даже не пытайся
китайская пытка водой капля за каплей исчезает
море заполняет дома картинные галереи помещения для карантина
площадь Святого Марка кольцо брошенное в море
рыба проглотившая кольцо вернувшаяся на стол воздух исчезает
море проступает из стен говори со мной пока мы здесь
из всех языков язык молчания давался труднее всего
возьми эту розу

2020
© Ольга Брагіна
Текст вивірено і опубліковано автором

Всі права застережені, твір охороняється Законом України „Про авторське право і суміжні права”

Написати відгук в книгу гостей автора


Опублiкованi матерiали призначенi для популяризацiї жанру поезiї та авторської пiснi.
У випадку виникнення Вашого бажання копiювати цi матерiали з серверу „ПОЕЗIЯ ТА АВТОРСЬКА ПIСНЯ УКРАЇНИ” з метою рiзноманiтних видiв подальшого тиражування, публiкацiй чи публiчного озвучування аудiофайлiв прохання не забувати погоджувати всi правовi та iншi питання з авторами матерiалiв. Правила ввiчливостi та коректностi передбачають також посилання на джерело, з якого беруться матерiали.

Концепцiя Микола Кротенко Програмування Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поезія та авторська пісня України» — Інтернет-ресурс для тих, хто відчуває внутрішню потребу у власному духовному вдосконаленні