укр       рус
Авторiв: 415, творiв: 44604, mp3: 334  
Архівні розділи: АВТОРИ (Персоналії) |  Дати |  Україномовний текстовий архiв |  Російськомовний текстовий архів |  Золотий поетичний фонд |  Аудiоархiв АП (укр+рос) |  Золотий аудiофонд АП |  Дискографiя АП |  Книги поетiв |  Клуби АП України |  Лiтоб'єднання України |  Лiт. газета ресурсу
пошук
вхiд для авторiв       логін:
пароль:  
Про ресурс poezia.org |  Новини редколегiї ресурсу |  Загальний архiв новин |  Новим авторам |  Редколегiя, контакти |  Потрiбно |  Подяки за допомогу та співробітництво
Пізнавальні та різноманітні корисні розділи: Аналiтика жанру |  Цікаві посилання |  Конкурси (лiтпремiї) |  Фестивалi АП та поезiї |  Літературна періодика |  Книга гостей ресурсу |  Найцiкавiшi проекти |  Афіша концертів (виступів) |  Iронiчнi картинки |  Цікавинки і новини звідусіль |  Кнопки (банери) ресурсу

Опубліковано: 2018.07.18
Роздрукувати твір

Юрій Монарха

Без базара - И. Будницкий

                  «Наивные чукчанские юнцы,
                  Мы девушек тащили под венцы,
                  ..........................................

                  Как завещал врагам Экзюпери, -
                  Кого мы приручили на пари, -
                  За тех и отвечаем без базара. –
                  Неправда. – Все зависимости – ложь»

                                             Илья Будницкий

----------------------------------------------------

В натуре* все мечтают про Париж.
Там Пушкин несравним с Экзюпери,
И Фрейда тень над каждым разговором.
Там фраер норовит пристроить гуся,
А девушки приветливо смеются,
Будь ты фуфлом*, или чукчанским вором.

Бакланы*, начитавшись Антуана,
Подруг мы приручали без обмана –
Сперва за косы, после за сосцы,
Чтоб было вспоминать о чём на зоне,
А уж потом, чтоб те сидели в доме,
Мы девушек тащили под венцы.

Пролив слезу*, в отсидке гнали гамму*.    
Про приручённых, что не имут сраму,  
Мы рассуждали, как кобель на сене.
И так пошли иллюзии вразнос,
Что о любви и прочем (без «колёс»!),
Я ловко стал стихи ботать* по фене.

Прошли года, откинулись* мы с зоны,
Но как же ошибались пустозвоны!
Чулок, спадая, множит лишь морщины.
Кому желанно править миражом,    
который мы совсем не бережём? –
В домах, грустя, встречали нас «Наины».

Канает прочь стихов высокий слог.
Не джентльмен удачи, злой Доцент,
Жестоко так задвинул* нас де Сент!  
И рифмы разведя на Эпилог,  
Я так скажу:  «Не нужен нам Париж!
Чукчанцам – Пушкина, врагам – Экзюпери!»

------------------------
*Перевод с блатного жаргона:
В натуре – действительно, в самом деле;
Фуфло – никчёмный, пустой человек;
Баклан – начинающий преступник;
Пролить слезу - попасться на месте преступления;
Гнать гамму – фантазировать;
Ботать – говорить;
Откинуться – отсидеть срок;
Задвинуть – обмануть.

2018
Харьков

Из сборника "Фрейду и не снилось"

© Юрій  Монарха
Текст вивірено і опубліковано автором

Всі права застережені, твір охороняється Законом України „Про авторське право і суміжні права”

Написати відгук в книгу гостей автора


Опублiкованi матерiали призначенi для популяризацiї жанру поезiї та авторської пiснi.
У випадку виникнення Вашого бажання копiювати цi матерiали з серверу „ПОЕЗIЯ ТА АВТОРСЬКА ПIСНЯ УКРАЇНИ” з метою рiзноманiтних видiв подальшого тиражування, публiкацiй чи публiчного озвучування аудiофайлiв прохання не забувати погоджувати всi правовi та iншi питання з авторами матерiалiв. Правила ввiчливостi та коректностi передбачають також посилання на джерело, з якого беруться матерiали.

Концепцiя Микола Кротенко Програмування Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поезія та авторська пісня України» — Інтернет-ресурс для тих, хто відчуває внутрішню потребу у власному духовному вдосконаленні