укр       рус
Авторiв: 415, творiв: 43053, mp3: 334  
Архівні розділи: АВТОРИ (Персоналії) |  Дати |  Україномовний текстовий архiв |  Російськомовний текстовий архів |  Золотий поетичний фонд |  Аудiоархiв АП (укр+рос) |  Золотий аудiофонд АП |  Дискографiя АП |  Книги поетiв |  Клуби АП України |  Лiтоб'єднання України |  Лiт. газета ресурсу
пошук
вхiд для авторiв       логін:
пароль:  
Про ресурс poezia.org |  Новини редколегiї ресурсу |  Загальний архiв новин |  Новим авторам |  Редколегiя, контакти |  Потрiбно |  Подяки за допомогу та співробітництво
Пізнавальні та різноманітні корисні розділи: Аналiтика жанру |  Цікаві посилання |  Конкурси (лiтпремiї) |  Фестивалi АП та поезiї |  Літературна періодика |  Книга гостей ресурсу |  Найцiкавiшi проекти |  Афіша концертів (виступів) |  Iронiчнi картинки |  Цікавинки і новини звідусіль |  Кнопки (банери) ресурсу

Опубліковано: 2015.04.22
Роздрукувати твір

Павло Кричевський

Сверчки на заре

Перевод с английского из Леоноры Шпейер (В соавторстве с Марией Кричевской)

Всю ночь сверчки стрекочут,
Как маленькие звезды мерцающего звука
В темном молчании.
Они искрятся сквозь летнюю тишину
Рассыпчатым ритмом:
Они переносят тени на своих крошечных голосах.
Но на ярких нотах проснувшихся птиц,
Мелькающих от дерева к дереву пока не вспыхнет весь лес -
О золотистая колоратура зари! –
Звезды-сверчки медленно гаснут,
Одна за другой.

2015

Crickets At Dawn

Leonora Speyer

All night the crickets chirp,
Like little stars of twinkling sound
In the dark silence.
They sparkle through the summer stillness
With a crisp rhythm:
They lift the shadows on their tiny voices.
But at the shining note of birds that wake,
Flashing from tree to tree till all the wood is lit —
O golden coloratura of dawn!—
The cricket-stars fade slowly,
One by one.

© Павло Кричевський
Текст вивірено і опубліковано автором

Всі права застережені, твір охороняється Законом України „Про авторське право і суміжні права”

Написати відгук в книгу гостей автора


Опублiкованi матерiали призначенi для популяризацiї жанру поезiї та авторської пiснi.
У випадку виникнення Вашого бажання копiювати цi матерiали з серверу „ПОЕЗIЯ ТА АВТОРСЬКА ПIСНЯ УКРАЇНИ” з метою рiзноманiтних видiв подальшого тиражування, публiкацiй чи публiчного озвучування аудiофайлiв прохання не забувати погоджувати всi правовi та iншi питання з авторами матерiалiв. Правила ввiчливостi та коректностi передбачають також посилання на джерело, з якого беруться матерiали.

Концепцiя Микола Кротенко Програмування Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2022 © Poezia.ORG

«Поезія та авторська пісня України» — Інтернет-ресурс для тих, хто відчуває внутрішню потребу у власному духовному вдосконаленні