укр       рус
Авторiв: 412, творiв: 42046, mp3: 334  
Архівні розділи: АВТОРИ (Персоналії) |  Дати |  Україномовний текстовий архiв |  Російськомовний текстовий архів |  Золотий поетичний фонд |  Аудiоархiв АП (укр+рос) |  Золотий аудiофонд АП |  Дискографiя АП |  Книги поетiв |  Клуби АП України |  Лiтоб'єднання України |  Лiт. газета ресурсу
пошук
вхiд для авторiв       логін:
пароль:  
Про ресурс poezia.org |  Новини редколегiї ресурсу |  Загальний архiв новин |  Новим авторам |  Редколегiя, контакти |  Потрiбно |  Подяки за допомогу та співробітництво
Пізнавальні та різноманітні корисні розділи: Аналiтика жанру |  Цікаві посилання |  Конкурси (лiтпремiї) |  Фестивалi АП та поезiї |  Літературна періодика |  Книга гостей ресурсу |  Найцiкавiшi проекти |  Афіша концертів (виступів) |  Iронiчнi картинки |  Цікавинки і новини звідусіль |  Кнопки (банери) ресурсу

Опубліковано: 2013.12.29
Роздрукувати твір

Ольга Брагіна

***

самодержавье народных и православных как неродных
увел за обоз расстрелял колокольчик затих
нет созвучий чтобы пришел твой отряд летучий
кровь прольется на землю свинцовой тучей
в груди Будда встретил цыган за моря и горы
несет лиса меня и некому приговоры
теперь исполнять не имут гордыни и срама
в яблоке том что дала тебе в школу мама
тело червя не расположено чтобы белому свету
явить себя и твоя головушка где-то
на камнях собора где по приказу вождя
ни кровинки не осталось после дождя
несет лиса меня не зная куда и кто там
нежностью притомил и прозрачным бродом
однажды уронит в пыль-овраг-буерак
и прорастет из теста надежды злак
ибо дурное зерно должно давать добрые всходы
чтобы не угадал никто в общем кто ты
несет меня лиса не оглядываясь по сторонам
определить где север я не пытаюсь сам
по мху но в душе не место греху
а без того никак не сомкну не сбегу
руки на ее пушистой шее да с огоньком
с искрой отливом и колокольчик гремит по ком
однозвучно но где бы ты ни был веселье скучно
горе утомительно так что быть мне сподручно
в ее зубах острых жемчужных больших
и чтобы следы оставались в тесте от них
несет меня леса роняет в море тучные телеса
и заливает солью морской глаза
увел за обоз чушь про любовь бы нёс
да и что тебе всё равно проиграли в штосс
за наливкой попрощалась с бурою сивкой
серебряный перстень спрятала за обивкой
плоть от плоти кровь от крови от пыли дух
чтобы край салфетки остался сух
когда из ночи морской взойдет здесь опара
и погремушку Исаака сломает Сарра

2013
© Ольга Брагіна
Текст вивірено і опубліковано автором

Всі права застережені, твір охороняється Законом України „Про авторське право і суміжні права”

Написати відгук в книгу гостей автора


Опублiкованi матерiали призначенi для популяризацiї жанру поезiї та авторської пiснi.
У випадку виникнення Вашого бажання копiювати цi матерiали з серверу „ПОЕЗIЯ ТА АВТОРСЬКА ПIСНЯ УКРАЇНИ” з метою рiзноманiтних видiв подальшого тиражування, публiкацiй чи публiчного озвучування аудiофайлiв прохання не забувати погоджувати всi правовi та iншi питання з авторами матерiалiв. Правила ввiчливостi та коректностi передбачають також посилання на джерело, з якого беруться матерiали.

Концепцiя Микола Кротенко Програмування Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2019 © Poezia.ORG

«Поезія та авторська пісня України» — Інтернет-ресурс для тих, хто відчуває внутрішню потребу у власному духовному вдосконаленні