Анжамбеман* в стихах ломает мысли строчкой – я избегаю ломки, мысль кладя в строку! Лишь отдыхать предпочитаю на боку**. Хотите дури*** – получайте заморочки!.. Как идеал в объёме мы ж всегда двуличны – мужское с женским соревнуется в телах. Процент возможностей равняет пыл и страх – Всё остальное у полов – считаю личным. Не упакованная мысль – неполноценна!.. Ища партнёров, ошибаемся не раз. Идею в строчках обостряет мысль и глаз. Не поощряйте в строгих ритмах – перемены. Сюжет заставит Вас смириться с прежней целью и убедиться в правоте своих идей. Границы мысли с ритмом строчек точно клей – витиеватость уведёт к иным качелям! В две строчки тоже можно мысль свою пристроить! А перескоки**** лучше просто удалить… Ершистость мысли мне советовали сбрить, но не хотел текст называть армейским строем… Самостоятельно решайте все проблемы – осточертел не только в строчках перенос… Доверьтесь запахам – понятлив в них и пёс – на них читатели не строят теоремы. Обычный вкус заменит тоже кучу формул. Любой зверёк и ваш ребёнок – помнят всё! Текст конструируя, себя хотя б спасём – не будет страшен Вам любого класса форум. *) Анжамбеман – перенос части мысли, не поместившейся в одной строке стихотворения, в начало следующей строки. Если мысль распространяется на полных две строки, то это не анжамбеман, а наоборот устойчивое конструирование стихотворения – с точки зрения соответствия формы и содержания. В катренах нежелательно распространять мысль и на полную третью строку, так как нарушается синтаксический ритм катрена. В крайнем случае, лучше протяните мысль на все четыре строки катрена. Реальная же практика показывает, что в трёхстопных пеонах или в 4-5 стопных трёхсложниках любая мысль может быть сконструирована точно в одной или в двух строках. Практика чередования в современной силлабо-тонике женских окончаний (ударение на предпоследнем слоге строки) с мужскими (ударение на последнем слоге) обязывает стихотворца обходиться без анжамбеманов, чтобы сохранять единую ритмическую и синтаксическую форму произведения. **) Отдыхать на боку здесь авторская метафора стандартной синтаксической паузы после второй строки в четверостишии с опоясывающей рифмой. ***) Дурь здесь стихотворная (как смысловая, так и образная), которой автор морочит голову себе и читателю, чтобы уйти от серости или излишней конкретности содержания. Мне, например, интересен был оригинальный случай удачного решения темы «вечного двигателя» одним из авторов. Он символически изобразил этот двигатель стихотворением из одного предложения на целую страницу. Но такие исключения лишь подтверждают основные правила стихосложения. ****) Перескок – один из синонимов анжамбемана, образовавшийся очевидно на основе того, что мысли приходится перескакивать через концевую паузу строки. Примечания: 1. Следует отказаться и от исторически надуманных кем-то – сплошных прописных в начале строк – это затрудняет оперативное синтаксическое осмысливание текста во время художественного чтения непосредственно с листа. 2. Многочисленные синтаксические «и» тоже разрушают стихотворение. 3. Конечной строкой стихотворения желательно вернуться к первичной мысли, повесив этой строкой прочный логический «замОк». 4. Те ключевые слова, которые не удалось упаковать в ритмику – можно вставить в прозаическое название стихотворения, конструктивно закруглив его. 5. При конструировании синтаксиса, следите за естественностью речи, но старайтесь метафориризировать её для создания образности, которая составляет основную сущность поэзии. 6. Все значимые слова должны стоять на ударных долях фразового стихосложения. Такая методика гарантирует профессионализм. То же относится и к активным местоимениям. 7. Организационно следует иметь несколько словарей, но не для заучивания, а для ориентировки. Поэтический словарь Квятковского ориентирует в терминологии, но имеет много промахов в авторских трактовках поэтических текстов. Полезно обращаться и к лингвистическому словарю.
|