укр       рус
Авторiв: 415, творiв: 44612, mp3: 334  
Архівні розділи: АВТОРИ (Персоналії) |  Дати |  Україномовний текстовий архiв |  Російськомовний текстовий архів |  Золотий поетичний фонд |  Аудiоархiв АП (укр+рос) |  Золотий аудiофонд АП |  Дискографiя АП |  Книги поетiв |  Клуби АП України |  Лiтоб'єднання України |  Лiт. газета ресурсу
пошук
вхiд для авторiв       логін:
пароль:  
Про ресурс poezia.org |  Новини редколегiї ресурсу |  Загальний архiв новин |  Новим авторам |  Редколегiя, контакти |  Потрiбно |  Подяки за допомогу та співробітництво
Пізнавальні та різноманітні корисні розділи: Аналiтика жанру |  Цікаві посилання |  Конкурси (лiтпремiї) |  Фестивалi АП та поезiї |  Літературна періодика |  Книга гостей ресурсу |  Найцiкавiшi проекти |  Афіша концертів (виступів) |  Iронiчнi картинки |  Цікавинки і новини звідусіль |  Кнопки (банери) ресурсу

Опубліковано: 2012.04.10
Роздрукувати твір

Павло Кричевський

Приручение

           

Птица, птица с перебитым крылом,
Ты молчишь,  покинув небо - свой дом.
Я молчал бы тоже если б парил,
Песни слушая  и песен и крыл.

Птица, птица, притяженье земли –
Это, чтобы ноги тело несли
Это чтобы тела грузного рот
Слово к песне подобрал  бы. А вот…

Вот бы, птица, нам бы вместе взлететь!
Но сломав собой небесную клеть!
То есть -   птица, чтобы сразу  туда,
Где тела не оставляют следа.

Там рождаются и слово и звук…
Но кормлю тебя я птица из рук.
И поешь ты мне в клетке о том
Как уютен твой новый дом.

2012
Чехов-Серпухов

Песни песен и крыл (первая строфа) - Песни песен - это очень мое. В другом стихе («Обет молчания») - Муза "сама простонет в мой последний стон". Муза своим стоном и своей мУкой спасает мой профанический стон и мою профаническую мУку молчания. В песнях же песен звук стремиться не в жуткие глубины молчания, а вовне. В каждой песне есть внешняя оболочка - ритм, мелодия, дрожание звука. А есть внутренняя ткань, которая собственно и делает песню песней. Она невидима, эта ткань, и передается только через искру взгляда тем огнем, который, говоря словами Фета "просиял над целым мирозданьем и в ночь идет...". Это и есть песнь песни. Если попытаться сформулировать этот образ через понимание, то это понимание своей обреченности быть рассеянным в пространстве и - радость существования , побеждающая эту обреченность. Песня песни беспафосна. Это еще можно сравнить с цветущей весенним днем яблоней. Кажется, что цветущая яблоня - это песнь весны, но это не так. Чтобы убедиться в этом, нужно подойти вплотную к яблоне и услышать песнь песни - гудение цветущей яблони, дарящей пчелам свой майский мед. Я бы парил в небе, "песни слушая и песен и крыл" - то есть пытаясь проникнуть за внешние трели песен и за жесткие взмахи крыл и прикоснуться к невидимой ткани песни и полета.
Кстати, на днях перечитывая одного прекрасного современного питерского поэта Владимира Эрля натолкнулся на "миги мгновений" и понял, что не один я ищу песни песен и крыл...

© Павло Кричевський
© музика: Павло Кричевський
Текст вивірено і опубліковано автором

Всі права застережені, твір охороняється Законом України „Про авторське право і суміжні права”

Написати відгук в книгу гостей автора


Опублiкованi матерiали призначенi для популяризацiї жанру поезiї та авторської пiснi.
У випадку виникнення Вашого бажання копiювати цi матерiали з серверу „ПОЕЗIЯ ТА АВТОРСЬКА ПIСНЯ УКРАЇНИ” з метою рiзноманiтних видiв подальшого тиражування, публiкацiй чи публiчного озвучування аудiофайлiв прохання не забувати погоджувати всi правовi та iншi питання з авторами матерiалiв. Правила ввiчливостi та коректностi передбачають також посилання на джерело, з якого беруться матерiали.

Концепцiя Микола Кротенко Програмування Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поезія та авторська пісня України» — Інтернет-ресурс для тих, хто відчуває внутрішню потребу у власному духовному вдосконаленні