укр       рус
Авторiв: 415, творiв: 44157, mp3: 334  
Архівні розділи: АВТОРИ (Персоналії) |  Дати |  Україномовний текстовий архiв |  Російськомовний текстовий архів |  Золотий поетичний фонд |  Аудiоархiв АП (укр+рос) |  Золотий аудiофонд АП |  Дискографiя АП |  Книги поетiв |  Клуби АП України |  Лiтоб'єднання України |  Лiт. газета ресурсу
пошук
вхiд для авторiв       логін:
пароль:  
Про ресурс poezia.org |  Новини редколегiї ресурсу |  Загальний архiв новин |  Новим авторам |  Редколегiя, контакти |  Потрiбно |  Подяки за допомогу та співробітництво
Пізнавальні та різноманітні корисні розділи: Аналiтика жанру |  Цікаві посилання |  Конкурси (лiтпремiї) |  Фестивалi АП та поезiї |  Літературна періодика |  Книга гостей ресурсу |  Найцiкавiшi проекти |  Афіша концертів (виступів) |  Iронiчнi картинки |  Цікавинки і новини звідусіль |  Кнопки (банери) ресурсу

Опубліковано: 2011.03.12
Роздрукувати твір

Вадим Друзь

Ты просто жди

Как только в паз войдёт последний ригель
замка навечно запертых дверей,
скажи всем: "Aut bene, aut nihіl..." -
и выровняй морщинку меж бровей.

Ты просто жди и знаки упований
рисуй на влаге мокрого стекла.
А я паду к ногам росою ранней.
А я повею ветром у чела.

Пусть не пугает мысль, что век не дожит,
ты верь, я здесь, под пламенем свечи:
захочешь - шторы колыхну, а может -
из леса ухну филином в ночи.

Те всполохи зарниц с тобою рядом
снующие порой в глуби зеркал -
то снова я, тебя касаюсь взглядом
сквозь амальгамы треснутый металл.

Ты просто жди нимало не надеясь -
я здесь как был, так буду, и поверь:
нелепей всех нелепиц только ересь,
что навсегда закрылась эта дверь...

* автоперевод из "Чекай мене"(укр)

2011
© Вадим  Друзь
Текст вивірено і опубліковано автором

Всі права застережені, твір охороняється Законом України „Про авторське право і суміжні права”

Написати відгук в книгу гостей автора


Опублiкованi матерiали призначенi для популяризацiї жанру поезiї та авторської пiснi.
У випадку виникнення Вашого бажання копiювати цi матерiали з серверу „ПОЕЗIЯ ТА АВТОРСЬКА ПIСНЯ УКРАЇНИ” з метою рiзноманiтних видiв подальшого тиражування, публiкацiй чи публiчного озвучування аудiофайлiв прохання не забувати погоджувати всi правовi та iншi питання з авторами матерiалiв. Правила ввiчливостi та коректностi передбачають також посилання на джерело, з якого беруться матерiали.

Концепцiя Микола Кротенко Програмування Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поезія та авторська пісня України» — Інтернет-ресурс для тих, хто відчуває внутрішню потребу у власному духовному вдосконаленні