укр       рус
Авторiв: 412, творiв: 42043, mp3: 334  
Архівні розділи: АВТОРИ (Персоналії) |  Дати |  Україномовний текстовий архiв |  Російськомовний текстовий архів |  Золотий поетичний фонд |  Аудiоархiв АП (укр+рос) |  Золотий аудiофонд АП |  Дискографiя АП |  Книги поетiв |  Клуби АП України |  Лiтоб'єднання України |  Лiт. газета ресурсу
пошук
вхiд для авторiв       логін:
пароль:  
Про ресурс poezia.org |  Новини редколегiї ресурсу |  Загальний архiв новин |  Новим авторам |  Редколегiя, контакти |  Потрiбно |  Подяки за допомогу та співробітництво
Пізнавальні та різноманітні корисні розділи: Аналiтика жанру |  Цікаві посилання |  Конкурси (лiтпремiї) |  Фестивалi АП та поезiї |  Літературна періодика |  Книга гостей ресурсу |  Найцiкавiшi проекти |  Афіша концертів (виступів) |  Iронiчнi картинки |  Цікавинки і новини звідусіль |  Кнопки (банери) ресурсу

Опубліковано: 2010.07.09
Роздрукувати твір

Ольга Брагіна

***

Можешь мне говорить о лете и забывать про точки – пионы на дачном участке, трава желтеет, пахнут паленым кроны, твоя царевна-лягушка в сердце стрелу повернет, всюду пни и кочки, я привыкла к нашему одиночеству, как затворники из Альтоны, буду учить норвежский, перечитаю Ибсена в оригинале, пойду на курсы сплошного кроя, расскажу всем знакомым, что счастье есть, но мне его здесь не нужно, они не поверят, но сделают вид, погоду и пробки кроя, счастье нужно мерить мизинцами и принимать наружно. Можешь мне говорить о лете, как если бы здесь до двух говорили о разных нелепостях и мелочах по-детски, от которых немеют пальцы и забивает дух, просто вертишь в кармане забытое кем-то нецке. Можешь мне говорить о лете, как будто уже прошло, изменились графики, планы, приоритеты, я конечно помню, но мелкое это зло не мешает мне, узнавать поминутно, где ты, заставляя. На самом деле мы все заслужили покой, ничего в рукаве от пропасти не скрывая, и кто-то другой пускай говорит с тоской: «Бог с тобой, ты со мной, моя дорогая». Можешь мне говорить о лете, как если бы в зимний день мы шли в Потаповский и смеялись над гололёдом, ну минус два, обязательно шарф надень, потом прими поздравления с Новым годом, и всё возвращается в точку сборки, все счастливы и юны, внутри никакой войны, мотивация и зарплата, и не поверишь, какие потом мы увидим сны, и как, проснувшись, будем жмуриться виновато.  

2010
© Ольга Брагіна
Текст вивірено і опубліковано автором

Всі права застережені, твір охороняється Законом України „Про авторське право і суміжні права”

Написати відгук в книгу гостей автора


Опублiкованi матерiали призначенi для популяризацiї жанру поезiї та авторської пiснi.
У випадку виникнення Вашого бажання копiювати цi матерiали з серверу „ПОЕЗIЯ ТА АВТОРСЬКА ПIСНЯ УКРАЇНИ” з метою рiзноманiтних видiв подальшого тиражування, публiкацiй чи публiчного озвучування аудiофайлiв прохання не забувати погоджувати всi правовi та iншi питання з авторами матерiалiв. Правила ввiчливостi та коректностi передбачають також посилання на джерело, з якого беруться матерiали.

Концепцiя Микола Кротенко Програмування Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2019 © Poezia.ORG

«Поезія та авторська пісня України» — Інтернет-ресурс для тих, хто відчуває внутрішню потребу у власному духовному вдосконаленні