Ігор ЯновичЗА ДЕНЬ ДО ИНАУГУРАЦИИ НОВОГО ПРЕЗИДЕНТА УКРАИНЫ 5077 Из книги «Реформенные страсти» Народ умнее наших псевдообразованных*, опять стремящихся содрать со всех семь шкур. Грызня повсюду – до сужения фигур. Жаль, не подковами мы все теперь подкованы**. На что надеяться? На чувствованье церберства?!*** В той «избираловке» ж наслышались грызни! Лишь дипломатия спокойна. Пуль – ни-ни!.. Я предпочёл бы демонстрации – лишь с вербами. Они намёк для душ умерших – к воскресению! Тридцать седьмой не похоронен до конца! Снимите маски с капиталов и с лица. Маркс – не учитель! Он лишь сеятель сомнения. Он показал тогда, кто нынче будет нервничать... Весьма ж сомнителен изъятый капитал... Когда украден он, опасным стал вокзал – и для дензнаков и для выращенных церберов. Здесь лай-не лай, не сможешь срочно образумиться, ведь в нас звериное – привито на века. В руках похожи даже клюшка и клюка... Кто не торопится – окажется здесь умницей! Не знаю, больше у кого – интеллигентности. Советский культ и «спецкультура» тянет к дну. Перелистайте завтра книжку – хоть одну! Она ж не пугало при входе в нашу гендерность****. Повремените унижать себя за женственность: всё пригодится на планете дорогой... Сегодня главное – естественный удой!.. Всё остальное – завтра рухнет в неестественность... А демократия пусть дальше расширяется. Авось Россию освежит большой волной*****. Жаль на дискуссиях царит собачий вой, пока свобода воли снова где-то шляется... Несоответствие величия и скромности не покоробит наш обузданный народ. Кусок батона не заткнёт поэту рот!.. Пройдусь по сайту, чтоб набить чтецам оскомину... *) Здесь намёк на относительность знаний большинства дипломированных в сравнении с формализацией негативного отношения к самообразованию. **) Здесь пример разметафоризации, как модный приём расшифровки поговорок. ***) Здесь оксюморон, основанный на реальных противоречиях наших «управленцев» ****) Основное значение слова gender в английском – грамматический род. В молодёжной среде есть попытка деликатно заменить понятие сексуальность словом гендерность. В контексте стихотворения – это слово – лишь символический намёк на проблематичность проявления мужской или женской воли в связи с частичным стиранием разницы мужского и женского начала в наше время. *****) В России 7 партий, в Украине – 167.
|
2010 Киев, 24 февраля © Ігор Янович |