укр       рус
Авторiв: 415, творiв: 44623, mp3: 334  
Архівні розділи: АВТОРИ (Персоналії) |  Дати |  Україномовний текстовий архiв |  Російськомовний текстовий архів |  Золотий поетичний фонд |  Аудiоархiв АП (укр+рос) |  Золотий аудiофонд АП |  Дискографiя АП |  Книги поетiв |  Клуби АП України |  Лiтоб'єднання України |  Лiт. газета ресурсу
пошук
вхiд для авторiв       логін:
пароль:  
Про ресурс poezia.org |  Новини редколегiї ресурсу |  Загальний архiв новин |  Новим авторам |  Редколегiя, контакти |  Потрiбно |  Подяки за допомогу та співробітництво
Пізнавальні та різноманітні корисні розділи: Аналiтика жанру |  Цікаві посилання |  Конкурси (лiтпремiї) |  Фестивалi АП та поезiї |  Літературна періодика |  Книга гостей ресурсу |  Найцiкавiшi проекти |  Афіша концертів (виступів) |  Iронiчнi картинки |  Цікавинки і новини звідусіль |  Кнопки (банери) ресурсу

Опубліковано: 2009.11.24
Роздрукувати твір

Ольга Брагіна

После

Уеду завтра на перекладных – конка ходит сюда из Грасса, читайте больше Пруста – он вам укажет путь, всё заполняет любовь как ненужная биомасса, и где-нибудь в середине текста, не видя снов, мне уснуть приходится, длинные тексты внушают почти тревогу – когда же автор свернет ключицу, прикусит во сне язык, предполагая, что чем-то довольно угоден Богу и по вселенским меркам конечно почти велик. Ты говоришь – надо было остаться, зачем убегать из Праги, все французы смотрят на небо и видят кафешантан, а я вырезаю тебя из плотной смешной бумаги, мажу клеем синий картон – не видно ни слов, ни ран. Труд сделал из обезьяны тростник с повадками автомата, влюбленный в свое отражение в склере чужих глазниц, а ты считаешь, что ты – это я, и хмуришься виновато, и носишь сюда картонки двойных отпечатков лиц. Нет, был еще город, который по имени я назвать не решусь, украдкой выхожу на улицу ночью и в сердце его гляжу, и патока мышцы сердечной, в осиное жало сладкой, стекает на тротуар по выжатому ножу. Уеду завтра на перекладных – какая же здесь свобода любить тебя просто так, не ведая, что творю. Она встречает тебя нерадостно, но у входа,  ты смотришь на номер дома неведомой нам la rue.



2009
© Ольга Брагіна
Текст вивірено і опубліковано автором

Всі права застережені, твір охороняється Законом України „Про авторське право і суміжні права”

Написати відгук в книгу гостей автора


Опублiкованi матерiали призначенi для популяризацiї жанру поезiї та авторської пiснi.
У випадку виникнення Вашого бажання копiювати цi матерiали з серверу „ПОЕЗIЯ ТА АВТОРСЬКА ПIСНЯ УКРАЇНИ” з метою рiзноманiтних видiв подальшого тиражування, публiкацiй чи публiчного озвучування аудiофайлiв прохання не забувати погоджувати всi правовi та iншi питання з авторами матерiалiв. Правила ввiчливостi та коректностi передбачають також посилання на джерело, з якого беруться матерiали.

Концепцiя Микола Кротенко Програмування Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поезія та авторська пісня України» — Інтернет-ресурс для тих, хто відчуває внутрішню потребу у власному духовному вдосконаленні