Ігор ЯновичАХ! (ЦИКЛ 9)ЛЮБОВНЫЕ ВИРАЖИ 4354 Предынфарктность любви характерна для сильных поэтов. У мужчин и у женщин – тревога съедает тела. Предложения мерзки и лестны… Грызу удила! Сердце рвётся в пространство, где строчки и души раздеты. Дрожь кровавая всех зашвырнула на зимние гонки. Поскользнуться легко на изрядно крутых виражах. Возглас прежний в трахее, но хрипнет любовное «Ах!» Ночь решает рычащим диезом судьбу перепонки. Жаль винить нынче некого: все мы активно-пассивны! Только лидеры наши уверенно целятся в риск. Оттого-то их голос вторгается в праздничный писк, как на дне океанов и в схватках баталии винной… Торжество половое – в строфических ритмах не гаснет… Но любым извержениям мысли – приходит конец. Как приятна нам всё же соль экстренной жизни, Творец! Всех расставишь – по буквочкам – с точностью выводов басни. Киев, 05.12.00 РЕДАКЦИОННАЯ ВЕРСИЯ И.Я. СТИХОТВОРЕНИЯ ВЫСШАЯ МЕРА 4356 А.Х. Выполнена в мастерской Владимира Мацуцкого на тему чередования ямба и хорея (хориямба*): - ! - ! - ! - ! - четырехстопный ямб ! - ! - ! - ! четырехстопный хорей Душа молилась – в бездне ночи: В горле ком – чужая боль. Темнеет небо – голос чётче. Пытка – врач и в рай – пароль. Борьба Начал не знает меры – Боль в любви. И в ранах – зуд… Суди, архангел, высшей Верой Суд толпы – не Божий суд. *) Мне кажется, что эти стихи – вымученное доказательство того, что писать ямбом и хореем в наше время абсурдно. Назначенным редактором стандартизирована эпикруза (окончания строк) – по принятой А. Х. схеме. Конкретизирована и завязана в сюжет ЧУЖАЯ боль – как причина моления, а также причина обращения к архангелу. Убраны лексические повторы. Уточнён эпитет неба. Введено, с согласия автора, фабульное определение ПЫТКИ – по отношению к суду Божьему. И несколько упорядочены – синтаксическими связями – дополнительные авторские образы. Считаю опыт совместного обоюдного редактирования оперативным и в целом удачным. Но сама ямбо-хореевская система для русского языка, в отличие от немецкого, назойливо маршеобразна. И. Я. Киев, 05.12.00 СОНЕТ ПРОЕКТИРОВАНИЯ РЕБЁНКА 4358 Исчерпано времечко – делать ребёнка! Ну разве что в марте, чтоб снова к Стрельцу… Тянулась бы девочка щёчкой к отцу, пока мама дразнит – струной – перепонки. И крошечный голос спевался б со звонким. И пели б вы мне, прижимаясь к лицу. Как будто я – скромный – подобен борцу! Как будто для нас – это главные гонки. Но мы б целовались с тобой только в щёчки. Я б платье тебе надевал и чулочки. И вы б не смущались, бродя голышом… Могли бы рождаться бессрочные строчки, от нас убегая и славя наш дом. Жалеть ли о сказочном будущем, гром?! Киев, 06.12.00 ЭСТЕТИКА ЧЕРЕДОВАНИЯ 4363 Перекрёстная рифма… Простой альтернанс*. Чередуются женские рифмы с мужскими. В идеальных стихах я впадаю в тот транс, при котором пакуются гладко энзимы. Печень к печени, множество спаренных строк. Образ женский – с мужским – сочетается строго. Для обмена веществ есть положенный срок. Регуляторы жизни – на верной дороге! Ты мой главный фермент! Но запуталась ты. Упаковывать стала мужчину с мужчиной… Не католики мы! Твой катализ мечты – в сочинении – тоже ведь был беспричинным. Чайный лист и яйцо – завтрак скуп на троих. Бродят мысли – со сна – и кряхтят от натуги. Как больная душа, разрывается стих – геометрией странной у общей подруги. *) Альтернанс – правило чередования рифм в стихотворении строфического строения. Происходит от латинского «чередуюсь». Порядок альтернанса был разработан во французской поэзии; в русской поэзии он принят в 18 веке, когда в стихе было установлено чередование мужских и женских, а позднее и дактилических рифм. Правило альтернанса имеет особое значение для сложных строфических форм, таких как секстина, октава, сонет, онегинская строфа и т. д. (См. Поэтический словарь). В сонете порядок рифм таков: АббА АббА ввГ вГГ. Прописной буквой обозначена женская рифма. Для тщательной проработки психологии рекомендую достаточно длинные строки. Например, пеон 4-й трехстопный: - - - ! - - - ! - - - ! – Ударный слог обозначен восклицательным знаком, безударный – дефисом. Киев, 12.12.00 ГЕЛИОТРОП 4366 1. Цветок 2. Камень – разновидность халцедона. Над круглой датой – с цифрой древнего потопа – взлетаешь стрелами любовно-мерных строк. И я дарю в ответ цветок гелиотропа. Цвет зимний – солнца – для тебя Бог приберёг. Троп – поворот! День направляет ночку к лету. Ждём толстолистой книги: род таков – цветка! Бурачниковое семейство – лишь примета. Лиловый колер клеишь звуком на века!.. Душисто тело в ожерелье халцедона. Тёмно-зелёный камень – в капельках зари! Не панегирик это! Травка белладонна! Гелиотроп – цветок и камень! Всем гори! Ты мирный Гелиос – источник тёплых мыслей! Тебя я встретил в нулевой – исходный год. Тысячелетие раздавлено на рислинг. Чтоб мир – с тобой – отметил новый поворот! Киев, 17.12.00
|
2000 Киев, декабрь 2000 О ПОНЯТИИ ПОЭЗИЯ ПОЭЗИЯ в основном – словарном – значении – это образность. Не следует, на мой взгляд, употреблять слово поэзия во втором значении – стихи. СТИХИ – это ритмическая речь – по словарному определению. Точнее было бы определять стихи как метрическую речь. В русской акцентной речи – это регулярное чередование в стопах – безударных и ударных слогов. В регулярном музыкальном метре три четверти – может быть и плавный вальс, и мазурка, и ещё много различных танцевальных ритмов. Танцевальный ритм постоянен в регулярном метре своими относительно регулярными ритмическими фигурами. Эта относительность имеет не только метрический характер, но и другую природу. Например, разная длина предложений в строке может создавать специфическую раскачку пауз между звуковыми словами, состоящими из одного или нескольких слов и произносимыми слитно с одним ударением. Эти паузы могут раскачиваться только в пределах каждой строки. В русской речи есть и другие ритмообразующие элементы. Текст может быть регулярным и нерегулярным в связи с вариантами письма – без переноса предложений и с переносами из строки в строку… И т. п. Верлибр – это не метрические стихи, хотя искусственно на странице выписываются в форме стихов. Верлибр можно отнести и к поэтической прозе. ПОЭЗИЯ (образные стихи) может быть выражена прямолинейно-описательно. Это автология. Создание образов с помощью тропов: эпитетов, метафор, сравнений, гипербол, метонимий называется металогией. Она является основной техникой в создании поэтических образов. К важным поэтическим средствам относятся и стилистические фигуры речи: анафора, бессоюзие, параллелизм, риторический вопрос, риторическое обращение, умолчание, эллипсис, эпифора. Художественное произведение должно иметь и некую идею, которая реализуется путем создания цельного произведения, представляющего собой 1. Геометрически-сюжетную композицию 2. Фабульно-психологические линии в ней.
© Ігор Янович |