Опубликовано: 2024.07.19
Поэтический раздел: Интимная лирика

Владимир Роберта

***

Авторський переклад з російської

* * *

З’являючись в прозорій далі
В навік немеркнучім вогні,
Спішиш гортати у мені
Чимало сторінок печалі.

Все в цій оманливій тиші
Наскрізь пронизано тобою.
Я утопаю з непокоєм
В твоїй просвітленій душі.

Життя тепер, як день без світу.
Вдень, уночі, у яві, в сні –
Лише минуле у мені,
В твоєму диханні зігріте.

В полоні райдужних подій
Чуттів ожилих грають грані.
Тону в сльозах, бо душу ранять
Померлі спогади надій.

З’являючись в прозорій далі
В навік немеркнучім вогні,
Спішиш гортати у мені
Чимало сторінок печалі.

-----------------------------------------------

* * *

Являясь из прозрачной дали
В навек немеркнущем огне,
Спешишь перелистать во мне
Мильон страниц моей печали.

Всё в этой призрачной тиши
Насквозь пронизано тобою.
И погружаюсь я душою
В лучистый свет твоей души.

А жизнь теперь, как день без света.
Днём, ночью, наяву, во сне –
Живёт лишь прошлое во мне,
Твоим дыханием согрето.

И весь я в радужном плену;
Оживших чувств сверкают грани...
Тону в слезах воспоминаний,
В приливе мёртвых грёз тону.

Являясь из прозрачной дали
В навек немеркнущем огне,
Спешишь перелистать во мне
Мильон страниц моей печали.

2024
© Владимир Роберта
Текст выверен и опубликован автором

Все права защищены, произведение охраняется Законом Украины „Об авторском праве и смежных правах”

Источник: https://poezia.org/ru/id/55536/
Опубликованные материали предназначены для популяризации жанра поэзии и авторской песни.
В случае возникновения Вашего желания копировать эти материалы из сервера „ПОЭЗИЯ И АВТОРСКАЯ ПЕСНЯ УКРАИНЫ” с целью разнообразных видов дальнейшего тиражирования, публикаций либо публичного озвучивания аудиофайлов просьба НЕ ЗАБЫВАТЬ согласовывать все правовые и другие вопросы с авторами материалов. Правила вежливости и корректности предполагают также ссылки на источники, из которых берутся материалы.

2003-2025 © Poezia.ORG