Опубликовано: 2020.03.28
Поэтический раздел: Слово, язык, посвящения поэтам

Владимир Гордейко

***

Ты по-китайски «бухао» скажи
Что это значит, поворожи
Что это значит, черт его знает, брат
Здесь по-китайски не говорят

Ты по-французски «бонжур, месье»
Вот и слова и закончились все
Что это значит, ты догадался, брат
Но здесь по-французски не говорят

Ты по-испански «синьора, гранд»
Что нам Сервантес, кто ему рад
Это культура, вроде бы, брат
Но здесь по-испански не говорят

Как бы по странам не пробегал
Все было странным, как не вникал
Это какой-то шум или фон
Ну-ка, скорей, отключи микрофон!

Но стоит вернуться в родимый край
Ухо ты больше не напрягай
Больше не надо здесь парить мозги
Их для другого побереги!
             
Ну, а в итоге, скажу тебе, брат
Только по-русски пусть здесь говорят
Словом родным только дышишь, живёшь
Нет, не возьмёшь нас, врёшь!

2020
Монтклэр
© Владимир Гордейко
Текст выверен и опубликован автором

Все права защищены, произведение охраняется Законом Украины „Об авторском праве и смежных правах”

Источник: https://poezia.org/ru/id/51226/
Опубликованные материали предназначены для популяризации жанра поэзии и авторской песни.
В случае возникновения Вашего желания копировать эти материалы из сервера „ПОЭЗИЯ И АВТОРСКАЯ ПЕСНЯ УКРАИНЫ” с целью разнообразных видов дальнейшего тиражирования, публикаций либо публичного озвучивания аудиофайлов просьба НЕ ЗАБЫВАТЬ согласовывать все правовые и другие вопросы с авторами материалов. Правила вежливости и корректности предполагают также ссылки на источники, из которых берутся материалы.

2003-2025 © Poezia.ORG