Опубликовано: 2012.07.20
Поэтический раздел: Переводы

Надежда Черноморец

Paul Valery   Бджілка

Paul Valery


Яке тонке, яке пекуче
Твоє жальце блондинко-бджілко,
Насвистує душі сопілка
Мереживо думок жагучих.

На грудях зупинись квітучих,
Амур умлів, чи спить граційно,
Без мене споглядаєш мрійно
Цю плоть, округлу і сліпучу.

Неспокою щемкий полон,
Життя тремтливе починання,
Вже краще муки, аніж сон!

Розбурхані мої бажання
Тоненьким золотистим дзвоном,
Амур без нього мертво-сонний!

2012
© Надежда Черноморец
Текст выверен и опубликован автором

Все права защищены, произведение охраняется Законом Украины „Об авторском праве и смежных правах”

Источник: https://poezia.org/ru/id/33668/
Опубликованные материали предназначены для популяризации жанра поэзии и авторской песни.
В случае возникновения Вашего желания копировать эти материалы из сервера „ПОЭЗИЯ И АВТОРСКАЯ ПЕСНЯ УКРАИНЫ” с целью разнообразных видов дальнейшего тиражирования, публикаций либо публичного озвучивания аудиофайлов просьба НЕ ЗАБЫВАТЬ согласовывать все правовые и другие вопросы с авторами материалов. Правила вежливости и корректности предполагают также ссылки на источники, из которых берутся материалы.

2003-2025 © Poezia.ORG