Опубликовано: 2007.01.18
Поэтический раздел: Переводы

Сергей Украинцев

ЛЕСНОЙ ЦАРЬ

Иоганн Вольфганг ГЁТЕ

Кто мчится сквозь ветер в ночной тишине?
Там скачет с ребёнком отец на коне.
Он крепко к себе прижимает мальца,
Покойно ребёнку, тепло у отца.

– Сынок, что ты вдруг растревожился зря?
– Отец, ты не видишь Лесного Царя?
Лесного Царя, он в короне, с хвостом?
– Малыш, это вьётся туман под кустом.

– Прелестный младенец, останься со мной!
Мы будем резвиться в чащобе лесной.
Числа в моём царстве нет пёстрым цветам,
И золотом нынче пылает всё там.

– Отец, слушай, слушай же, — шёпот звучит
Лесного Царя! Слышишь, что он сулит?
– Не бойся, сынок, успокойся, дитя,
То рыскает ветер, листвой шелестя.

– Малюточка, хочешь умчаться со мной
К моим дочерям? Там, в прохладе ночной
Они будут нянчить тебя: колыхать, —
Баюкать и пением сны навевать.

– Отец, ты не видишь? — Взгляни поскорей
Сквозь мрак — на Лесного Царя дочерей!
– Мой мальчик, мой сын, я же вижу, их нет:
То старые ивы — их призрачный свет…

Влюблён я в твою красоту, потому
Не хочешь по-доброму, — силой возьму!
– Отец, вот он — вот он! Меня он схватил!
Мне страшную боль Царь Лесной причинил!

И жутко отцу, в быстрой скачке летя,
В объятьях его угасает дитя,
Измучась, с трудом до двора доскакал —  
Он мёртвого сына к себе прижимал.

2007
© Сергей Украинцев
Текст выверен и опубликован автором

Все права защищены, произведение охраняется Законом Украины „Об авторском праве и смежных правах”

Источник: https://poezia.org/ru/id/2999/
Опубликованные материали предназначены для популяризации жанра поэзии и авторской песни.
В случае возникновения Вашего желания копировать эти материалы из сервера „ПОЭЗИЯ И АВТОРСКАЯ ПЕСНЯ УКРАИНЫ” с целью разнообразных видов дальнейшего тиражирования, публикаций либо публичного озвучивания аудиофайлов просьба НЕ ЗАБЫВАТЬ согласовывать все правовые и другие вопросы с авторами материалов. Правила вежливости и корректности предполагают также ссылки на источники, из которых берутся материалы.

2003-2025 © Poezia.ORG