Опубликовано: 2011.01.04
Поэтический раздел: Гражданская лирика

Юлия Куликова

«Слеза Комсомолки или А что, в Париже русских не бывает?» (в 2-х частях)  

"Я просто разрываюсь на части от смеха, когда вижу, как при мне помешивают «слезу комсомолки» не жимолостью, а повиликой…" В. Ерофеев

I

"Шерше ля фам!" - по-русски это значит -
ищите баб, пока ищейка жив.
Скажи-ка, Вась, вот ты, когда служил,
в Париж слетал бы? на денек, на дачу...
Прикинь, на башне мог бы почудачить
и Светке пару строчек бы сложил...

"Шанель" бы ей купил. Ну, номер пятый
(Ишь, предыдущих, видно, дефицит!)
и шмоток всяких... И сходил бы в цирк,
И план составил, как спустить зарплату.
Нашел бы бабу мне из тех, что в платьях...

Эй, Вась! А мы забыли огурцы... icon_sad.gif


II

Всё суета... Суёт еще чекушку
и правит ритм расхлябанный стопы.
Но, право, сколько ж надо было пить,
чтоб черту за пятак отмерить душу?!

Болтун-язык шатается во рту,
найти пытаясь место поудобней.
А вместо речи звук идет утробный,
и стынет кровь: ужель мою "мечту"
разлили...

Скатерть вымокла насквозь...
и губы тянет - как к груди младенца -
к прозрачной той, что водит дружбу с перцем,
с которой - после - там и ныне воз.

2010
© Юлия  Куликова
Текст выверен и опубликован автором

Все права защищены, произведение охраняется Законом Украины „Об авторском праве и смежных правах”

Источник: https://poezia.org/ru/id/28067/
Опубликованные материали предназначены для популяризации жанра поэзии и авторской песни.
В случае возникновения Вашего желания копировать эти материалы из сервера „ПОЭЗИЯ И АВТОРСКАЯ ПЕСНЯ УКРАИНЫ” с целью разнообразных видов дальнейшего тиражирования, публикаций либо публичного озвучивания аудиофайлов просьба НЕ ЗАБЫВАТЬ согласовывать все правовые и другие вопросы с авторами материалов. Правила вежливости и корректности предполагают также ссылки на источники, из которых берутся материалы.

2003-2025 © Poezia.ORG