Опубликовано: 2009.07.15
Поэтический раздел: Переводы

Вадим Друзь

Светланы Зализняк  Натюрморт


Щепотью - соль.
                    И посыпаю раны...
И письма жгу...
                    И плавится свеча...
Луна, как тонкий рог джейрана,
Проткнула свод, слюдой слезоточа.

Айва,
         инжир
                    и персики мохнаты -
Раскрашен югом блюда терракот...
Меня
         из Крыма
                          приняли пенаты:
Спасают сладкой солью от забот.


***Свiтлана Залiзняк

                 Натюрморт

У пучки – сіль.
                     І посипаю рани...
Й палю листи...
                       І догоря свіча...
А місяць, немов долька мармеладу,
Прилип до неба зоряного скла.

Айву,
        три смокви,
                           перець,
                                        сливу
Кладу на теракотову таріль...

Додому
              повернулась я
                                      із Криму!
Присмачує мій чай солодка сіль.

2009
© Вадим Друзь
Текст выверен и опубликован автором

Все права защищены, произведение охраняется Законом Украины „Об авторском праве и смежных правах”

Источник: https://poezia.org/ru/id/21181/
Опубликованные материали предназначены для популяризации жанра поэзии и авторской песни.
В случае возникновения Вашего желания копировать эти материалы из сервера „ПОЭЗИЯ И АВТОРСКАЯ ПЕСНЯ УКРАИНЫ” с целью разнообразных видов дальнейшего тиражирования, публикаций либо публичного озвучивания аудиофайлов просьба НЕ ЗАБЫВАТЬ согласовывать все правовые и другие вопросы с авторами материалов. Правила вежливости и корректности предполагают также ссылки на источники, из которых берутся материалы.

2003-2025 © Poezia.ORG