Веселый парень из Шервуда, Он был отменнейшим стрелком. И плащ зеленый Робин Гуда Всем саксам графства был знаком. (Не признавал он слова "если", Уродженный эсквайром Лексли!) Зачехлен боевой лук, Полутрезв-полупьян Тук (Как всегда, не хватило вина), Но дубина его пьяна. Дубине - море по колено, А вот Туку - не повезло: В тот день шерифа Ноттингема В Шервуд случайно занесло. (Был тот шериф слугой закона, То бишь - шестеркой принца Джона.) Был шериф на расправу крут, Даже в церковь носил кнут. Сквозь дремучий густой лес Как кабан, напрямик лез. Не в том обида брата Тука, Что спину розгами секут, А в том беда монаха Тука, Что Туку выпить не дают. (За две последние недели Не выпил Тук ни кружки эля!) Над решеткой большой вертел Крутит мастер заплечных дел. Капли жира стучат: "тук-тук", (Очень тучен был брат Тук!) Шерифу - почта из Шервуда! Узнал шериф, сломав печать, Что вся ватага Робин Гуда Идет монаха выручать. (Нельзя в Шервуд входить без стука И прерывать молитвы Тука!) Распрекрасен стрелы лет. Даже птицу он бьет влет. Почитающий слово "If", Трепещи, ноттингемский шериф! |